Песни на иврите и идиш

Искусство. Литература. Иврит. Идиш.

Модератор: Nison

Сообщение
Автор
yakov
Сообщения: 200
Регистрация: 08.05.2010
Поблагодарили: 1 раз

Re: Песни на иврите и идиш

#21 Сообщение yakov » 24 ноя 2011, 17:12

Здравствуйте, коллеги! У меня просьба к знатокам. В детстве мама часто нам -детям (нас было четверо) пела еврейские песни на идиш и русском. Запомнилась мне песня о старом учителе,которую мы слушали на русском:
"На печурочке огонек горит,в комнате тепло и учитель учит деточек:
Детки А, Б,В...."
Остальные слова не помню. Недавно вдруг в какой-то передаче услышал эту песню на идиш,узнал мотив. Если кто-нибудь знает ее на русском или (всеравно на каком яз.) откликнитесь . С уважением Яков.

lizaveta
Сообщения: 472
Регистрация: 26.07.2011

Re: Песни на иврите и идиш

#22 Сообщение lizaveta » 24 ноя 2011, 17:19

yakov писал(а):Здравствуйте, коллеги! У меня просьба к знатокам. В детстве мама часто нам -детям (нас было четверо) пела еврейские песни на идиш и русском. Запомнилась мне песня о старом учителе,которую мы слушали на русском:
"На печурочке огонек горит,в комнате тепло и учитель учит деточек:
Детки А, Б,В...."
Остальные слова не помню. Недавно вдруг в какой-то передаче услышал эту песню на идиш,узнал мотив. Если кто-нибудь знает ее на русском или (всеравно на каком яз.) откликнитесь . С уважением Яков.

если я вас верно понял, то

Жарко в комнате, а на припечке Огонек горит. И с учителем детки малые Учат алфавит. -Вы запомните, дети милые, Это так легко. Повторите все, повторите вновь: Комец алэф - "О" Сложен наш урок, дети милые, Очень труден он. Счастлив будет тот, кто в нем все поймет, Знаньем награжден. Так учитесь вы все с желанием, Обещаю вам, Что я лучшему за старание Синий флаг отдам. А когда вы все старше станете, Вспомните тогда - Много боли есть в этих буковках, Много в них труда. Сколько, деточки, все в галуте вы Будете в живых, Силы жизни вы в буквах черпайте, Есть они все в них. Жарко в комнате, а на припечке Огонек горит. И с учителем дети малые Учат алфавит.
Интересуют:
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)

yakov
Сообщения: 200
Регистрация: 08.05.2010
Поблагодарили: 1 раз

Re: Песни на иврите и идиш

#23 Сообщение yakov » 24 ноя 2011, 17:50

liZaveta
Большое спасибо за быстрый отклик! Не знаете есть ли где нибудь запись этой песенки? Яков.

Аватара пользователя
Aviva G
Сообщения: 36
Регистрация: 09.11.2011
Откуда: Израиль/Берлин

Re: Песни на иврите и идиш

#24 Сообщение Aviva G » 24 ноя 2011, 18:14

yakov писал(а):Здравствуйте, коллеги! У меня просьба к знатокам. В детстве мама часто нам -детям (нас было четверо) пела еврейские песни на идиш и русском. Запомнилась мне песня о старом учителе,которую мы слушали на русском:
"На печурочке огонек горит,в комнате тепло и учитель учит деточек:
Детки А, Б,В...."
Остальные слова не помню. Недавно вдруг в какой-то передаче услышал эту песню на идиш,узнал мотив. Если кто-нибудь знает ее на русском или (всеравно на каком яз.) откликнитесь . С уважением Яков.


Песня называется Ойфн припичэк, знаю ее только на идиш.

Ойфн припичэк брэнт а файерл
Ун ин штуб из hэйс
Ун дэр рэбэ лэрнт клэйнэ киндэрлэх
Дэм алэф - бэйс
Ун дэр рэбэ лэрнт клэйнэ киндэрлэх
Дэм алэф - бэйс
Лэрнт киндэрлэх, гэдэйнкт жэ тайерэ
Вос ир лэрнт до.
Зогт жэ нох а мол, ун такэ нох а мол
Комэц - алэф - о!
Зогт жэ нох а мол, ун такэ нох а мол
Комэц - алэф - о!
Аз ир вэт киндэрлэх элтэр вэрн
Вэт ир алэйн фарштеэйн,
Вифл ин ди ойсиес лигн трэрн,
Ун вифл гэвэйн.
Вифл ин ди ойсиес лигн трэрн,
Ун вифл гэвэйн.
Лэрнт жэ киндэрлэх мит гройс хэйшэк
Азой зог их айх он.
Вэр с’вэт бэсэр фун айх кенэн лэрнэн
Дэр бакумт а фон.
Вэр с’вэт бэсэр фун айх кенэн лэрнэн
Дэр бакумт а фон.

Ойфн припичэк брэнт а файерл
Ун ин штуб из hэйс
Ун дэр рэбэ лэрнт клэйнэ киндэрлэх
Дэм алэф - бэйс
Ун дэр рэбэ лэрнт клэйнэ киндэрлэх
Дэм алэф - бэйс

Перевод:

В печке горит огонь
И в доме тепло,
А рабби учит маленьких детей алфавиту
А рабби учит маленьких детей алфавиту.
Смотрите дети, запоминайте, дорогие,
что вы здесь учите.
Скажите еще раз и так же еще раз,
Комец-алэф-о!*
Скажите еще раз и так же еще раз,
Комец-алэф-о!
Когда вы, дети, станете взрослыми
Только вы будете понимать,
Сколько слез в этих буквах
И сколько страданий.
Сколько слез в посланиях
И сколько страданий.
Учите же дети усердно
я вам говорю.
Кто из вас будет лучше учиться,
Тот получит награду.
Кто из вас будет лучше учиться,
Тот получит награду.

В печке горит огонь
И в доме тепло,
А рабби учит маленьких детей алфавиту
А рабби учит маленьких детей алфавиту.

Здесь можно послушать в исполнение Эстер Офарим:

http://www.youtube.com/watch?v=UUF-jHyEuNg

Из кинофильма «Список Шиндлера» :

http://www.youtube.com/watch?v=nZmIy0ir ... re=related
Фамилии: Гельфер , Израильсон/ Израэльсон, Ершанский, Заз, Левин, Залманович - Литва (Каунас - Санчай, Жосли/Жасляй), Чесно, Блюменталь -Латвия (Резенка, Тукум), Литва (Вильнюс), Староста, Вайцман/Вейцман (Бельцы - Бессарабия/Молдавия)

yakov
Сообщения: 200
Регистрация: 08.05.2010
Поблагодарили: 1 раз

Re: Песни на иврите и идиш

#25 Сообщение yakov » 24 ноя 2011, 19:08

Aviva G

Здравствуйте! Огромное спасибо за быстрый отклик и сообщение. Эта песня из моего детства и напоминает покойную ( благословена ее память) маму. Это было очень давно, ведь мне уже 81 год исполнился... Благодарю Вас . Яков.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 5629
Возраст: 39
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 136 раз
Поблагодарили: 623 раза
Контактная информация:

Re: Песни на иврите и идиш

#26 Сообщение Nison » 25 ноя 2011, 03:23

а я сейчас ее своим детям на ночь пою
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

ALLA PESINA
Сообщения: 1157
Регистрация: 24.05.2011
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 245 раз

Re: Песни на иврите и идиш

#27 Сообщение ALLA PESINA » 25 ноя 2011, 12:56

Спасибо родные что позволили на несколько минут вспомнить и помянуть детство и всех своих и то тепло дома.Не знаю кто как но я когда слышу песни на идиш всегда плачу наверно об ушедших.Из за этого мне было очень стыдно на первом концерте Ефима Александрова.Еще раз спасибо.
.

Peretz
Сообщения: 369
Регистрация: 04.09.2010
Благодарил (а): 68 раз
Поблагодарили: 52 раза

Re: Песни на иврите и идиш

#28 Сообщение Peretz » 25 ноя 2011, 14:13

[quote="Aviva G"][quote="yakov"] ... В детстве мама часто ...детям ... пела еврейские песни

А я (абисэлэ знаю идиш) помню песню с небольшими отличиями и с учетом специфики литваков

Ойфн припичэк брэнт а файерл ОФ а припэчек брент а файерЕл
Ун ин штуб из hэйс Ун ин штуб из hэйс
Ун дэр рэбэ лэрнт клэйнэ киндэрлэх Ун дер рэбэНЮ МИТ клэйне киндэрлэх
Дэм алэф - бэйс ЛЭРНТ Дэм алэф - бэйЗ
Ун дэр рэбэ лэрнт клэйнэ киндэрлэх Ун дер рэбэНЮ МИТ клэйне киндэрлэх
Дэм алэф - бэйс ЛЭРНТ Дэм алэф - бэйЗ
Лэрнт киндэрлэх, гэдэйнкт жэ тайерэ Лэрнт ЖЕ киндэрлэх, ЛЭРНТ жэ тайерэ
Вос ир лэрнт до. Вос ир лэрнЕт до.
Зогт жэ нох а мол, ун такэ нох а мол Зогт жэ нох а мол, ун такэ нох а мол
Комэц - алэф - о! Комэц - алэф - БЭЙЗ!
Зогт жэ нох а мол, ун такэ нох а мол Зогт жэ нох а мол, ун такэ нох а мол
Комэц - алэф - о! Комэц - алэф - БЭЙЗ!
Аз ир вэт киндэрлэх элтэр вэрн и т.д. ит.п.
Басин, Гольдберг, Горлачёв, Липович, Школьник(ов) - Могилевская губ.
Копыт, Шрайбман - Староконстантиновский уезд, Волынская губ.
Гурвиц, Кватерман – Подольская губ., Винница. Гендрева – ru.rodovid.org/wk

Аватара пользователя
Татьяна Фраерман
Сообщения: 973
Регистрация: 27.03.2011
Откуда: Россия,г.Курск.
Благодарил (а): 90 раз
Поблагодарили: 66 раз
Контактная информация:

Re: Песни на иврите и идиш

#29 Сообщение Татьяна Фраерман » 27 ноя 2011, 23:22

Потомок могилевских евреев,ученый и бард Александр Городницкий... "В поисках идиша" http://www.youtube.com/watch?v=HA74TGlMSe4
Ищу:Фраерманов,Кац и Фрумес из Могилева,Тони(Тонни,Тоне,Тонне) ,Лондонов и Меламедов из Таврической губернии.Интересуют Островские из Житомирской губернии.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 5629
Возраст: 39
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 136 раз
Поблагодарили: 623 раза
Контактная информация:

Re: Песни на иврите и идиш

#30 Сообщение Nison » 05 авг 2012, 21:54

Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Shifra
Сообщения: 324
Регистрация: 05.01.2012
Откуда: Москва; Нью-Йорк
Благодарил (а): 405 раз
Поблагодарили: 173 раза

Песни на иврите и идиш

#31 Сообщение Shifra » 20 дек 2016, 22:34

Татьяна Фраерман писал(а):Источник цитаты "В поисках идиша" http://www.youtube.com/watch?v=HA74TGlMSe4

ДА, замечательный фильм, видели 6 лет назад на вечере Городницкого, там и песни, что надо: https://www.youtube.com/watch?v=vOXzvrEJdhA
КРАСНОШТЕЙН( Брацлав, Винница, Одесса и везде)
ВАЙСМАН ( Брацлав, Верховка, Одесса)
РАДБИЛЬ/РАДБЕЛЬ ( Винница, Литин, Сороки, Киев, Одесса, Ленинград)
СМЕЛЯНСКИЕ, БЕЛОСТОЦКИЕ (Чигирин, Кременчуг, Харьков)
ТАРАН (Лохвица, Краматорск, Кременчуг, Николаев, Липецк)

OGORN
Сообщения: 58
Регистрация: 17.02.2010
Откуда: Ukraine
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 10 раз

Песни на иврите и идиш

#32 Сообщение OGORN » 14 апр 2017, 16:24

Большая, интересная, трогающая за душу статья о вспоминавшейся выше песне "Ойфн припечик": история создания, об авторе, исторический контекст. Есть ноты, текст песни на идиш, иврит, перевод на русский:

Давид Иоффе "Ойфн Припечик"
Буду благодарна за любую информацию: Пильник (Пильняк) - Бердянск

ALLA PESINA
Сообщения: 1157
Регистрация: 24.05.2011
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 245 раз

Песни на иврите и идиш

#33 Сообщение ALLA PESINA » 25 апр 2017, 10:06

Нехама Лившиц-память о ней останется в наших серцах. https://www.youtube.com/watch?v=yuuRIDn8Bug
.

Shifra
Сообщения: 324
Регистрация: 05.01.2012
Откуда: Москва; Нью-Йорк
Благодарил (а): 405 раз
Поблагодарили: 173 раза

Песни на иврите и идиш

#34 Сообщение Shifra » 26 апр 2017, 07:53

Roza ben Zvi LItay:
Нехама ЛИвшиц, легендарная исполнительница еврейских песен из Литвы/ России, с 1968 года в Израиле. В начале 60-х ее называли "Идише Эдит Пиаф". Каждую песню она представляла слушателям как спектакль из еврейской жизни. Из огромного ее репертуара идишских песен очень немногие можно найти в youtube.
В 1956 году, на фоне полного разгрома еврейской культуры, Нехама Лифшиц впервые исполнила в Москве со сцены песню на идиш. За последующий десяток лет она объездила с концертами еврейской песни весь тогдашний Советский Союз, несмотря на препятствия, чинимые советской властью и КГБ. Концерты Нехамы фактически стали первыми еврейскими собраниями, побуждавшими советских евреев бороться за свое национальное возрождение. Искусство Нехамы Лифшиц стало частью еврейского освободительного движения в бывшем СССР.
В Израиле Нехама Лившиц, после десятка лет концертов по всему миру, создала учебно-концертный класс песен на идиш, который действует до сих пор. Ее ученики и ученицы поют еврейские песни во всем мире. Это поистине ей памятник нерукотворны
КРАСНОШТЕЙН( Брацлав, Винница, Одесса и везде)
ВАЙСМАН ( Брацлав, Верховка, Одесса)
РАДБИЛЬ/РАДБЕЛЬ ( Винница, Литин, Сороки, Киев, Одесса, Ленинград)
СМЕЛЯНСКИЕ, БЕЛОСТОЦКИЕ (Чигирин, Кременчуг, Харьков)
ТАРАН (Лохвица, Краматорск, Кременчуг, Николаев, Липецк)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 5629
Возраст: 39
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 136 раз
Поблагодарили: 623 раза
Контактная информация:

Песни на иврите и идиш

#35 Сообщение Nison » 26 апр 2017, 08:30

А еще Нехама была связной еврейского подполья в СССР
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Shifra
Сообщения: 324
Регистрация: 05.01.2012
Откуда: Москва; Нью-Йорк
Благодарил (а): 405 раз
Поблагодарили: 173 раза

Песни на иврите и идиш

#36 Сообщение Shifra » 28 апр 2017, 18:36

Статья Горина в "Лехаиме" памяти Нехамы: http://lechaim.ru/events/ne-stalo-nehamy/
КРАСНОШТЕЙН( Брацлав, Винница, Одесса и везде)
ВАЙСМАН ( Брацлав, Верховка, Одесса)
РАДБИЛЬ/РАДБЕЛЬ ( Винница, Литин, Сороки, Киев, Одесса, Ленинград)
СМЕЛЯНСКИЕ, БЕЛОСТОЦКИЕ (Чигирин, Кременчуг, Харьков)
ТАРАН (Лохвица, Краматорск, Кременчуг, Николаев, Липецк)

OGORN
Сообщения: 58
Регистрация: 17.02.2010
Откуда: Ukraine
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 10 раз

Песни на иврите и идиш

#37 Сообщение OGORN » 10 май 2017, 19:49

Старые детские еврейские песенки и считалочки :
на идише и иврите, переводы на английский, русский :

"Цигеле Мигеле"

О самом проекте "Цигеле-Мигеле" израильской певицы Рут Левин, благодаря которому стало возможным опубликовать эти тексты и переводы:
http://www.israelculture.info/cigele-migele-skazka-o-beloj-kozochke/

может, кто-то найдет в этим песенках что-то родное
Буду благодарна за любую информацию: Пильник (Пильняк) - Бердянск

ALLA PESINA
Сообщения: 1157
Регистрация: 24.05.2011
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 245 раз

Песни на иврите и идиш

#38 Сообщение ALLA PESINA » 21 май 2017, 12:09

https://www.youtube.com/watch?v=FeG0YFFjGGw Попури Дуду Фишер и Шоши Кешет.
.


Вернуться в «Еврейская культура»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость