Всякая всячина...
Добавлено: 22 окт 2018, 08:15
Херсон, Моше Шарет:
http://hadashot.kiev.ua/content/v-herso ... he-shareta
http://hadashot.kiev.ua/content/v-herso ... he-shareta
В процессе сбора и подготовки документов /для выезда/ возникла необходимость в уточнении некоторых данных. И тут я, к своему стыду, обнаружил, что даже о своих родителях мне очень многое неизвестно, ну а о моей родословной и вообще я практически ничего не знаю. Если ещё по маминой линии я был более или менее информирован, то по линии отца моя осведомленность была очень и очень скудной. У меня неожиданно возникла потребность не только кое-что уточнить, но и узнать о моих предках как можно больше. Как это раньше мне не приходило в голову? Странно, что у меня раньше не возникало такой потребности. Ведь даже после смерти отца и за многие годы после войны, ещё при жизни мамы, я мог бы очень многое узнать о нём и о его родителях, о моих дедушке и бабушке. Потом я вспомнил, как мне пришлось путаться в свое время, когда нужно было в одной из анкет указать место рождения отца. Я посчитал необходимым до отъезда как-то хотя бы связать отрывочные и, возможно, не очень достоверные сведения с целью их уточнить и дополнить. Задача не из простых, но поиск я всё же начал.
кто-нибудь читал эту его книгу?Окончил Московский полиграфический институт (1958), учился в консерватории по классу скрипки, работал инженером (до 1967), затем музыкальным критиком. Начинал свой творческий путь как поэт в 60-е годы. Первая его опубликованная работа — запись мемуаров дирижёра Юрия Файера, вышедшая в России двумя изданиями. За нею последовали беллетризованные биографические книги о художнике Чюрлёнисе (впоследствии выходила в значительно дополненном варианте и под другим названием) и композиторах Григе и Прокофьеве.
В 1978 году эмигрировал в Израиль. В 1985 переехал в США и всю оставшуюся жизнь провел в Бостоне, где он работал научным сотрудником Русского исследовательского центра Гарвардского университета. Книги его до 1990 года издавались только на Западе. Проза его посвящена судьбам творческой интеллигенции при советском тоталитаризме, а также теме русского еврейства. Роман «Некто Финкельмайер», законченный в 1975 году, был отвергнут советскими издательствами и распространялся исключительно в самиздате. После эмиграции автора роман вышел на Западе в 1980 году. Роман, посвященный судьбе «неофициального» поэта в СССР, был удостоен парижской литературной премии им. Владимира Даля за 1980 год (под названием «Пыль на ветру») [1] и был переведен на английский, французский и иврит. За этот же роман Розинер был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.[2]
Интересно, а кто оплатил наряды, в которых выступала Бася?Nicolay писал(а): ↑02 мар 2019, 05:21Бася Мейерсон — Мисс Америка 1945
http://nizi.co.il/almanah/publitsistika ... -1945.html
Attached is a chapter from "Fate of the First Deputies" by Brusyanin. This chapter was written about VR YAKUBSON.Helen V. писал(а): ↑29 дек 2017, 18:26О Якубсоне в википедии:
Текста достаточно много, но хотелось бы процитировать
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0 ... 0%B8%D1%87
В 1920-е - 30-е гг. Ш. Этингера считали в СССР одним из предтеч еврейской пролетарской литературы. А его творчество изучали в Институте еврейской пролетарской культуры АН УССР