Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Модератор: Любовь Гиль
- Nison
- Сообщения: 6508
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 237 раз
- Поблагодарили: 1043 раза
- Контактная информация:
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Городня ... кий_район)
Вот же Городня там ясно Элла!
Вот же Городня там ясно Элла!
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- korchemny-stein
- Сообщения: 268
- Зарегистрирован: 26.09.2011
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 414 раз
- Поблагодарили: 208 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Коллеги, помогите пожалуйста с переводами текстов на иврите:
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Корчемный (Киевская губерния: Ходорков Сквирского уезда; Брусилов Радомышльского уезда; Бердичев; Соколовка, Тальное, Умань Уманского уезда. Волынская губерния: Кузмин Староконстантиновского уезда; Житомир; Луцк. Херсонская губерния: Одесса. Екатеринославская губерния: Екатеринослав. Могилевская губерния: Орша. Минская губерния: Минский уезд - Раков, Ивенец; Новогрудский уезд - Еремичи, Турец, Щорсы, Свержень, Столпцы; Борисовский уезд - Есьмоны. Черниговская губерния: Новозыбков, Злынка, Новое Место, Поддобрянка.)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)
-
- Сообщения: 3786
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2825 раз
- Поблагодарили: 1901 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
korchemny-stein!
1) "Дорогой мой муж и наш отец
РАФАИЛ КОРЧЕМНЫЙ
Скончался 16 кислева 5766 г."
(16 кислева 5766 г. по еврейскому летоисчилению соответствует 17 декабря - 2005 г. )
-----------
Запись внизу возле ракушек - ------(?)
2) Запись на иврите нечитаемая (нельзя ли увеличить и сделать более темной?)
Удалось увидеть только - Мордехай бар Яков , т.е. Мордехай сын Якова
3) "Карчем
(слева)
Давид сын Мордехая
(справа)
Сара дочь р. Нахума"
1) "Дорогой мой муж и наш отец
РАФАИЛ КОРЧЕМНЫЙ
Скончался 16 кислева 5766 г."
(16 кислева 5766 г. по еврейскому летоисчилению соответствует 17 декабря - 2005 г. )
-----------
Запись внизу возле ракушек - ------(?)
2) Запись на иврите нечитаемая (нельзя ли увеличить и сделать более темной?)
Удалось увидеть только - Мордехай бар Яков , т.е. Мордехай сын Якова
3) "Карчем
(слева)
Давид сын Мордехая
(справа)
Сара дочь р. Нахума"
- korchemny-stein
- Сообщения: 268
- Зарегистрирован: 26.09.2011
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 414 раз
- Поблагодарили: 208 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Любовь, огромное спасибо!
1) а запись в самом низу возле ракушек не удалось прочитать или не удалось соотнести с Рафаилом?
2) фото к сожалению не мое, вот сейчас увеличила как могла:
1) а запись в самом низу возле ракушек не удалось прочитать или не удалось соотнести с Рафаилом?
2) фото к сожалению не мое, вот сейчас увеличила как могла:
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Корчемный (Киевская губерния: Ходорков Сквирского уезда; Брусилов Радомышльского уезда; Бердичев; Соколовка, Тальное, Умань Уманского уезда. Волынская губерния: Кузмин Староконстантиновского уезда; Житомир; Луцк. Херсонская губерния: Одесса. Екатеринославская губерния: Екатеринослав. Могилевская губерния: Орша. Минская губерния: Минский уезд - Раков, Ивенец; Новогрудский уезд - Еремичи, Турец, Щорсы, Свержень, Столпцы; Борисовский уезд - Есьмоны. Черниговская губерния: Новозыбков, Злынка, Новое Место, Поддобрянка.)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)
-
- Сообщения: 4336
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Благодарил (а): 669 раз
- Поблагодарили: 2359 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
"Память о нем в наших сердцах навеки", с орфографической ошибкой (последняя буква первого слова должна быть "вав", а написано "далет").
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
- korchemny-stein
- Сообщения: 268
- Зарегистрирован: 26.09.2011
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 414 раз
- Поблагодарили: 208 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Новый вопрос к коллегам, знающим иврит. Помогите пожалуйста с переводом всего текста - это очень заросшая могильная плита, предположительно 1914 года.
Уже пробую сама разбирать имена-отчества, тут хотелось бы уточнить: права ли я, что тут написано имя Ерухим, просто последняя буква почему-то на "п/ф" похожа? Имя отца что-то вообще понять не могу.
С ув., Хана.
Уже пробую сама разбирать имена-отчества, тут хотелось бы уточнить: права ли я, что тут написано имя Ерухим, просто последняя буква почему-то на "п/ф" похожа? Имя отца что-то вообще понять не могу.
С ув., Хана.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Корчемный (Киевская губерния: Ходорков Сквирского уезда; Брусилов Радомышльского уезда; Бердичев; Соколовка, Тальное, Умань Уманского уезда. Волынская губерния: Кузмин Староконстантиновского уезда; Житомир; Луцк. Херсонская губерния: Одесса. Екатеринославская губерния: Екатеринослав. Могилевская губерния: Орша. Минская губерния: Минский уезд - Раков, Ивенец; Новогрудский уезд - Еремичи, Турец, Щорсы, Свержень, Столпцы; Борисовский уезд - Есьмоны. Черниговская губерния: Новозыбков, Злынка, Новое Место, Поддобрянка.)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)
-
- Сообщения: 3786
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2825 раз
- Поблагодарили: 1901 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
korchemny-stein, похоже на Ерухим.
" Важный р. Ерухим сын Якова скончался... "
После слова скончался указана дата кончины
" Важный р. Ерухим сын Якова скончался... "
После слова скончался указана дата кончины
- korchemny-stein
- Сообщения: 268
- Зарегистрирован: 26.09.2011
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 414 раз
- Поблагодарили: 208 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Любовь, спасибо большое! А с датой я оказалась права, там 1914й? Просто на этом надгробии нет обычных цифр, а единственная надпись не на иврите - только фамилия этого человека.
Корчемный (Киевская губерния: Ходорков Сквирского уезда; Брусилов Радомышльского уезда; Бердичев; Соколовка, Тальное, Умань Уманского уезда. Волынская губерния: Кузмин Староконстантиновского уезда; Житомир; Луцк. Херсонская губерния: Одесса. Екатеринославская губерния: Екатеринослав. Могилевская губерния: Орша. Минская губерния: Минский уезд - Раков, Ивенец; Новогрудский уезд - Еремичи, Турец, Щорсы, Свержень, Столпцы; Борисовский уезд - Есьмоны. Черниговская губерния: Новозыбков, Злынка, Новое Место, Поддобрянка.)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Помогите, пожалуйста, разобрать (могила из м. Красное Ямпольского уезда).
Вижу:
הבחור ישראל
בר אייזיק <конец нрзб>
טראכטינברג?
אדר <конец нрзб>
Последние строки разобрать не удаётся. JG расшифр. 4-ю стр. как: ум 11-го второго адара 5680
Благодарю за помощь!
Вижу:
הבחור ישראל
בר אייזיק <конец нрзб>
טראכטינברג?
אדר <конец нрзб>
Последние строки разобрать не удаётся. JG расшифр. 4-ю стр. как: ум 11-го второго адара 5680
Благодарю за помощь!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)
-
- Сообщения: 3786
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2825 раз
- Поблагодарили: 1901 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
sashas1!
Написано:
הבחור ישראל
בר אייזיק (ביא?)ניא
אדר ש תרפ
טראכטינברג
Дословный перевод:
"Молодой человек Исраэль сын Айзика
(скончался) 11 адара 5680 года
Трахтинберг"
Комментарий:
1) Фамилия Трахтинберг должна была быть записана до даты смерти, но записали как записали
2)
ביא אדר ש תרפ
Означает в 11-е адара 5680 года
Что соответствует 1 марта 1920 г. Здесь нет указания, что кончина произошла в адар 2 (в адар бет). В тот год небыло адара 2.
Кроме того странно, что нет слова скончался (נפתר)
Поэтому в дословном переводе я взяла это слово в скобки.
ניא אדר ש תרפ
Однако , если написано ניא
то так сократили фразу "нифтар йюд алеф ... " , т.е.буква "НУН" вместо слова "нифтар"
Но главную , т.е. полную иформацию Вы получили, ФИО и дату смерти.
- Nison
- Сообщения: 6508
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 237 раз
- Поблагодарили: 1043 раза
- Контактная информация:
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Может Айзик был жив, и это Неро яир
Да будет гореть его свеча
Да будет гореть его свеча
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
- Сообщения: 3786
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2825 раз
- Поблагодарили: 1901 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Неро яир - это - ניא?
Если так, то יא
стоящее во второй строке не означает число 11.
И тогда дата смерти написанная в третьей строке - адар 5680 г., т.е без указания дня. Такого не встречалось ранее.
- Nison
- Сообщения: 6508
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 237 раз
- Поблагодарили: 1043 раза
- Контактная информация:
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Ой да, вы правы
Наверное
Умер 11
А дальше Адара
Про свечу беру свои слова назад
Наверное
Умер 11
А дальше Адара
Про свечу беру свои слова назад
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Посмотрел на фотографию с лучшей резолюцией
https://kehilalinks.jewishgen.org/Krasn ... C00312.JPG
Там видны последние строки по-русски: Сруль Трахтенберг, умер 17.... (дальше не видно). Имеется в виду, наверное, 17.2 по-старому = 1.3, и всё сходится. Большое спасибо!
https://kehilalinks.jewishgen.org/Krasn ... C00312.JPG
Там видны последние строки по-русски: Сруль Трахтенберг, умер 17.... (дальше не видно). Имеется в виду, наверное, 17.2 по-старому = 1.3, и всё сходится. Большое спасибо!
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Юлия, пожалуйста, постарайтесь вспомнить, где вы видли эти подписи! Это мои родственники
Ищу любые сведения о предках Генбом(Гембом, Генбаум,Гинбом, Гейнбом, Хейнбом) из колонии Сагайдак Кировоградской области Украины
Так же Теверовских оттуда же (заключались браки)
И Гейнбом из Израилевки и Новополтавки
Юфик - Романовка(Украина)
Галл-Петроград,Ленинград
Так же Теверовских оттуда же (заключались браки)
И Гейнбом из Израилевки и Новополтавки
Юфик - Романовка(Украина)
Галл-Петроград,Ленинград
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Коллеги, можно вас попросить внимательно посмотреть на эту мацейву? У меня есть свой вариант, но не хочу его здесь писать, чтобы не сбивать с толку.
Спасибо!
Спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
... Ходос из Ковно, дочь р. Баруха Ицхака Бунимовича из Посоч(?), Вилейкского уезда, умерла в .. кислев ...
(?) Помоч ? - פאםאץ - почему конечный мем в середине слова ???
В других источниках встречается название места פאמאץ. Но оно далеко от Вилейки.
(?) Помоч ? - פאםאץ - почему конечный мем в середине слова ???
В других источниках встречается название места פאמאץ. Но оно далеко от Вилейки.
Последний раз редактировалось napobo3 27 ноя 2017, 13:28, всего редактировалось 1 раз.
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Да, это одно из немногих слов на этом памятнике, про которое у меня нет вообще идей
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)
-
- Сообщения: 3786
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2825 раз
- Поблагодарили: 1901 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
farshman, да, непростая запись для расшифровки на мацеве. Напишу,то что вижу и как вижу.
Женщина известная
Рахель Лея Годос из Ковно дочь А-рав Любавич -? (Любавичский ребе?)
Ицхак Бунимович
......
скончалась 13 кислева в год ( ...? 37)
Женщина известная
Рахель Лея Годос из Ковно дочь А-рав Любавич -? (Любавичский ребе?)
Ицхак Бунимович
......
скончалась 13 кислева в год ( ...? 37)
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
А где там Любавич?
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)