Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

Ответить
Сообщение
Автор
IGGay
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Благодарил (а): 825 раз
Поблагодарили: 926 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3581 IGGay » 17 окт 2021, 22:03

Tatik писал(а):
17 окт 2021, 21:46
прямо все
Мы поздравляем нашего друга большого равина Йосефа Бакшт из Бобруйска
со свадьбой его дочери Хася-Лея с господином
Яковом сыном Исраэля Томаркина, которая состоится
сегодня (вторник 7 адара бет, 5668) в Бобруйске.
Яков Элияу Рабкин (может Ривкин ?) (Осипович).
П.Марголин (Вильна)

Свадьба 10 марта 1908.
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

Tatik
Сообщения: 1589
Зарегистрирован: 17.05.2015
Благодарил (а): 490 раз
Поблагодарили: 1209 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3582 Tatik » 18 окт 2021, 11:18

Пожалуйста, еще один кусочек помогите мне понять - разобрала (угадала, точнее) только, что это о смерти Ицхака Иосефа Бакшта из Ивье?
Спасибо!
haZefira06071911.JPG
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

oztech
Сообщения: 8966
Зарегистрирован: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 578 раз
Поблагодарили: 3443 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3583 oztech » 30 окт 2021, 19:33

Matolek писал(а):
30 окт 2021, 14:35
Gecher!"
Коллеги, есть ли на идише такое слово?
Григорий

jkaminskaja
Сообщения: 70
Зарегистрирован: 20.03.2019
Откуда: Berlin
Благодарил (а): 63 раза
Поблагодарили: 32 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3584 jkaminskaja » 30 окт 2021, 21:35

Добрый вечер, у меня обьявление из газеты Пинскер Ворт от девятого октября 1931г, на идише. С помощью Гугла вроде разобрала, что кроме всего прочего, семья Каминских и Пручанских скорбят о смерти их матери Иты-Ривы Каминской (Годер). Помогите мне, пожалуйста, с дополнительными деталями, наример, кто именно скорбит? Спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Цукублин - Донбасс
Каминские - Пинск, Хомск
Годер - Пинск

kogank
Сообщения: 131
Зарегистрирован: 25.02.2021
Откуда: Израиль
Благодарил (а): 33 раза
Поблагодарили: 58 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3585 kogank » 30 окт 2021, 22:41

Tatik, да. Статья из Ивье о смерти рава раби Ицхак Йосеф Бакст.
В кратце пишут что что рав полностью посвятил себя учению Талмуда, занимаясь с четырёх часов утра до десяти вечера. Имел много учеников, был очень скромным и весь город скорбил о его смерти.

Tatik
Сообщения: 1589
Зарегистрирован: 17.05.2015
Благодарил (а): 490 раз
Поблагодарили: 1209 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3586 Tatik » 31 окт 2021, 11:55

kogank писал(а):
30 окт 2021, 22:41
Tatik, да. Статья из Ивье о смерти рава раби Ицхак Йосеф Бакст.
Спасибо большое! а ни возраст его, ни имя его отца не указаны?

Аватара пользователя
Simona
Сообщения: 2244
Зарегистрирован: 19.02.2011
Откуда: Литва-Израиль
Благодарил (а): 473 раза
Поблагодарили: 438 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3587 Simona » 31 окт 2021, 13:04

Tatik писал(а):
31 окт 2021, 11:55
kogank писал(а):
30 окт 2021, 22:41
Tatik, да. Статья из Ивье о смерти рава раби Ицхак Йосеф Бакст.
Спасибо большое! а ни возраст его, ни имя его отца не указаны?
нет таких данных, написано, что собрали около 300 рублей в Гмилат хесед его имени, т.е. на пожертвования.
Разыскиваю:
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина

farshman
Сообщения: 774
Зарегистрирован: 05.11.2009
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 84 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3588 farshman » 31 окт 2021, 13:47

Почему-то мой ответ не отправился.
Похоже на "гихер", то есть "быстрее". Есть слово geher, но там фрикативное h, поляк его вряд ли бы передал диграммой ch.
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)

Tatik
Сообщения: 1589
Зарегистрирован: 17.05.2015
Благодарил (а): 490 раз
Поблагодарили: 1209 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3589 Tatik » 07 ноя 2021, 14:56

Помогите, пожалуйста, перевести
se_mi_mariage_Hamelitz19041894.JPG
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

sashas1
Сообщения: 624
Зарегистрирован: 03.07.2017
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 565 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3590 sashas1 » 07 ноя 2021, 15:02

Tatik писал(а):
07 ноя 2021, 14:56
Помогите, пожалуйста, перевести
se_mi_mariage_Hamelitz19041894.JPG
Поздравляем дядю Шмуэля Боришанского с женитьбой на Малке Бакшт из Бобруйска, жертвуем 50 коп школе в Яффе через Гамелиц.
Моше и Хана Левины. Острожицкий Городок (Минская губ.)
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)

Tatik
Сообщения: 1589
Зарегистрирован: 17.05.2015
Благодарил (а): 490 раз
Поблагодарили: 1209 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3591 Tatik » 07 ноя 2021, 15:05

вау, спасибо!!!

Tatik
Сообщения: 1589
Зарегистрирован: 17.05.2015
Благодарил (а): 490 раз
Поблагодарили: 1209 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3592 Tatik » 12 ноя 2021, 21:04

еще одно помогите понять, пожалуйста
газета Хайнт, 1921 год
haynt31081921.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

kogank
Сообщения: 131
Зарегистрирован: 25.02.2021
Откуда: Израиль
Благодарил (а): 33 раза
Поблагодарили: 58 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3593 kogank » 12 ноя 2021, 21:59

Tatik, поздравления с женитьбой Йосефа Бакшта и Сани Езерской

Аватара пользователя
Simona
Сообщения: 2244
Зарегистрирован: 19.02.2011
Откуда: Литва-Израиль
Благодарил (а): 473 раза
Поблагодарили: 438 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3594 Simona » 16 ноя 2021, 22:47

kogank писал(а):
12 ноя 2021, 21:59
Tatik, поздравления с женитьбой Йосефа Бакшта и Сани Езерской
не Саня, а Соня
Разыскиваю:

Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду

Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва

Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва

Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб

Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля

Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша

Гордин - Друя и Эстония

Штейнберг - Укмерге>Аргентина

kogank
Сообщения: 131
Зарегистрирован: 25.02.2021
Откуда: Израиль
Благодарил (а): 33 раза
Поблагодарили: 58 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3595 kogank » 16 ноя 2021, 22:57

Simona, в тексте огласовок нет, значит спорно

Аватара пользователя
Simona
Сообщения: 2244
Зарегистрирован: 19.02.2011
Откуда: Литва-Израиль
Благодарил (а): 473 раза
Поблагодарили: 438 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3596 Simona » 16 ноя 2021, 23:13

kogank писал(а):
16 ноя 2021, 22:57
Simona, в тексте огласовок нет, значит спорно
огласовки не нужны, это стандартное написание на идише имени Соня
Разыскиваю:

Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду

Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва

Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва

Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб

Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля

Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша

Гордин - Друя и Эстония

Штейнберг - Укмерге>Аргентина

Tatik
Сообщения: 1589
Зарегистрирован: 17.05.2015
Благодарил (а): 490 раз
Поблагодарили: 1209 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3597 Tatik » 17 ноя 2021, 07:47

Simona писал(а):
16 ноя 2021, 23:13
kogank писал(а):
16 ноя 2021, 22:57
... в тексте
... Соня
Спасибо большое Вам обоим, неважно, я знаю эту пару:)

okolobaxa
Сообщения: 84
Зарегистрирован: 03.02.2018
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 27 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3598 okolobaxa » 05 дек 2021, 20:44

Помогите пожалуйста прочитать могильную плиту
photo.jpeg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Антон Хействер (г.Саратов)

sashas1
Сообщения: 624
Зарегистрирован: 03.07.2017
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 565 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3599 sashas1 » 05 дек 2021, 23:58

okolobaxa писал(а):
05 дек 2021, 20:44
Помогите пожалуйста прочитать могильную плиту

photo.jpeg
Око мое, око мое изливает воды
о кончине моего сына
юноши нежных лет
?? Моше-Мордехая
сына Шраги
Четфейера (?)
ум 29 кислева (год не виден, можно угадать, наверное, если Вы знаете приблизительное время -- последняя буква "ламед", 30)
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)

Jenny
Сообщения: 373
Зарегистрирован: 29.08.2009
Откуда: Canada
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 10 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#3600 Jenny » 14 дек 2021, 01:00

Помогите, пожалуйста, перевести с иврита. Есть ли там имя отца?
Спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Рубинчик - Погост, Дулебы, Березино, Смиловичи, Борисов
Шац - Игумен
Эйдельман - Смолевичи, Борисов, Минск
Гинзбург - Рогачев, Березино, Борисов , Каценельсон, Каценеленсон - Бобруйск, Кличев
Илибман - Словечно, Овруч - (везде)
Грузман - Овруч, Маргулян - Житомир, Овруч
Свержинский - Несвиж, Минск, Юдович - Минск, Ривин - Минск

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»