Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Модератор: MCB
- Kaaskop
- Сообщения: 7668
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Откуда: Нидерланды
- Благодарил (а): 58 раз
- Поблагодарили: 312 раз
- Контактная информация:
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Некоторое время назад у нас возникла потребность задать уточняющие вопросы А. Бейдеру, автору книг по ономастике, в частности, "Словаря еврейских фамилий Российской Империи", " Словаря еврейских фамилий Царства Польского", "Словаря еврейских фамилий Галиции".
В этой теме сконсолидированы наши вопросы и ответы А. Бейдера.
На первых страницах темы - много важных уточнений и обсуждений общего характера, и их полезно изучить каждому. Последние страницы темы в основном посвящены более конкретным вопросам, не относящимся к конкретным словарям. Поскольку Ал. Бейдер теперь лично курирует словарные темы, УБЕДИТЕЛЬНО ПРОСИМ использовать ссылку "Происхождение фамилии" в шапке форума, и после этого задавать вопросы о конкретных фамилиях в конкретных темах.
В этой теме сконсолидированы наши вопросы и ответы А. Бейдера.
На первых страницах темы - много важных уточнений и обсуждений общего характера, и их полезно изучить каждому. Последние страницы темы в основном посвящены более конкретным вопросам, не относящимся к конкретным словарям. Поскольку Ал. Бейдер теперь лично курирует словарные темы, УБЕДИТЕЛЬНО ПРОСИМ использовать ссылку "Происхождение фамилии" в шапке форума, и после этого задавать вопросы о конкретных фамилиях в конкретных темах.
-
- Сообщения: 846
- Зарегистрирован: 05.01.2012
- Откуда: Москва - Нью-Йорк
- Благодарил (а): 1104 раза
- Поблагодарили: 439 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Александр, здравствуйте! Будьте добры, подскажите, пожалуйста, фамилия Лехтман - это вариант фамилии Лихтман, или они не связаны между собой? Заранее благодарю.
Красноштейн (Брацлав, Одесса), Вайсман (Москва, Брацлав, Михайловка, Верховка Винницкой области), Радбиль/Радбель (Винница, Одесса, Ленинград),Таран (Черкассы, Кременчуг, Харьков), Белостоцкий (Чигирин, Кременчуг, Харьков), Шварцштейн (Терновка, Гайсин), Беренштейн (Брацлав), Кузьминский (Брацлав).
-
- Сообщения: 5413
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2410 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Как правило, это - две независимые фамилии, происходящие из разных диалектов идиша, лехт [укр. идиш], лихт [идиш литваков] "свеча". Но на Украине могли иногда фамилию Лехтман германизировать в Лихтман, ср. географию:
Лехтман (Кременец, Винница, Летичев, Ольгополь, Ушица, Балта, Ямполь)
Лихтман (Курляндия, Рига, Двинск, Вильна, Пинск, Новоград, Радомысль, Кишинев)
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Александр, подскажите пожалуйста , фамилия Энглин и Эйглин являются тождественными между собой ?
-
- Сообщения: 5413
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2410 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Энглин - весьма распространенная фамилия из восточной Белоруссии, руссифицированная форма от Э(й)нгланд "Англия" (фамилия Эйнгланд - из того же региона).
Фамилию Эйглин я никогда не встречал.
Если она тоже из Могилевской или Витебской губерний, то она, безусловно, вариант той же фамилии.
Если же она совсем из другого региона (где Вы встречали такую форму?), то тогда она могла бы быть от идишского женского имени.
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Здравствуйте, Александр! Я правильно понимаю, что вот следующее было выполнено в рамках вашего проекта: https://www.jewishgen.org/belarus/lists ... rnames.htm
Есть ли у вас источники, по которым составлялся этот список фамилий Минской губернии?
Есть ли у вас источники, по которым составлялся этот список фамилий Минской губернии?
-
- Сообщения: 5413
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2410 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Виталий Чарный (США) много лет собирал списки евреев Минской губернии. Его источники (если мне не изменяет память), прежде всего или даже исключительно, газеты концы XIX в. ("Минские губернии ведомости"), в которых печатались разные списки, в т.ч. рекрутов. Я узнал о его работе, когда готовил второе издание моего словаря (которое вышло в 2008 г.), связался с ним, и Виталий любезно предоставил мне его списки фамилий с городами или уездами, а я добавил в книгу те сочетания "Фамилия + Уезд", которые еще мне не были известны. Иначе говоря, я воспользовался результами работы Виталия, но он работал совершенно независимо от меня, это - его собственный проект.Tatio писал(а): ↑16 ноя 2021, 19:30Здравствуйте, Александр! Я правильно понимаю, что вот следующее было выполнено в рамках вашего проекта: https://www.jewishgen.org/belarus/lists ... rnames.htm
Есть ли у вас источники, по которым составлялся этот список фамилий Минской губернии?
- Simona
- Сообщения: 2247
- Зарегистрирован: 19.02.2011
- Откуда: Литва-Израиль
- Благодарил (а): 474 раза
- Поблагодарили: 438 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Александр, я столкнулась с редкой фамилией Гутбир (в нескольких вариациях, в основном в Польше), что вы можете о ней сказать, в словарях у вас ее вроде нет.
Спасибо!
Спасибо!
Разыскиваю:
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина
-
- Сообщения: 5413
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2410 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Такой не встречал, и даже ДжуишДжену (польская база) она не знакома. Если, действительно, существовала, то от нем. "хорошее пиво" (Gutbier)
- Simona
- Сообщения: 2247
- Зарегистрирован: 19.02.2011
- Откуда: Литва-Израиль
- Благодарил (а): 474 раза
- Поблагодарили: 438 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
она знакома, просто надо извернуться в поискеАлександр Бейдер писал(а): ↑16 ноя 2021, 23:09Такой не встречал, и даже ДжуишДжену (польская база) она не знакома. Если, действительно, существовала, то от нем. "хорошее пиво" (Gutbier)
из нескольких записей по Стрыкову Петроковской Губернии :
Jozef Szaja GUTBIER
Jozef Szai GUTBIER
[ GUTBIER / JZRAL ]
handlarz Jozef Szaia GUTBIER
Разыскиваю:
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Уважаемый Александр! Известно, что в м. Рясна Чаусского уезда существовали фамилия Горлачев и ГорЛачик. В газете Могилевские Губернские Ведомости за 1909 год записана фамилия ГорМачик. В словарях еврейских фамилий ее нет. Есть ли обоснование этой фамилии или это ошибочная запись? Ваше мнение. С благодарностью, Петр.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Басин, Гольдберг, Горлачёв, Горлачик, Липович, Школьник(ов) - Могилевская губ.
Гурвиц, Кватерман – Винница, Подольская губ.
Копыт - Заславский, Староконстантиновский уезды, Волынская губ.
Шрайбман - Староконстантиновский уезд, Волынская губ.
Гендрева – https://ru.rodovid.org/wk/%D0%9C%D0%BD% ... 0%B2%D0%BE
http://www.jewage.org/wiki/ru/
Гурвиц, Кватерман – Винница, Подольская губ.
Копыт - Заславский, Староконстантиновский уезды, Волынская губ.
Шрайбман - Староконстантиновский уезд, Волынская губ.
Гендрева – https://ru.rodovid.org/wk/%D0%9C%D0%BD% ... 0%B2%D0%BE
http://www.jewage.org/wiki/ru/
-
- Сообщения: 5413
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2410 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Горлачик - это, наверняка, моногенетическая фамилия: мне она встречалась только в Чаусском уезде. Гормачик - ошибка.Peretz писал(а): ↑24 ноя 2021, 17:07Уважаемый Александр! Известно, что в м. Рясна Чаусского уезда существовали фамилия Горлачев и ГорЛачик. В газете Могилевские Губернские Ведомости за 1909 год записана фамилия ГорМачик. В словарях еврейских фамилий ее нет. Есть ли обоснование этой фамилии или это ошибочная запись? Ваше мнение. С благодарностью, Петр.Гормачик_уклонист_1904_08.png
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Александр, это абсолютно точно. В Могилевских губернских ведомостях от 16.05.1907 г. в таком же объявлении фамилия записана Горлачик
Басин, Гольдберг, Горлачёв, Горлачик, Липович, Школьник(ов) - Могилевская губ.
Гурвиц, Кватерман – Винница, Подольская губ.
Копыт - Заславский, Староконстантиновский уезды, Волынская губ.
Шрайбман - Староконстантиновский уезд, Волынская губ.
Гендрева – https://ru.rodovid.org/wk/%D0%9C%D0%BD% ... 0%B2%D0%BE
http://www.jewage.org/wiki/ru/
Гурвиц, Кватерман – Винница, Подольская губ.
Копыт - Заславский, Староконстантиновский уезды, Волынская губ.
Шрайбман - Староконстантиновский уезд, Волынская губ.
Гендрева – https://ru.rodovid.org/wk/%D0%9C%D0%BD% ... 0%B2%D0%BE
http://www.jewage.org/wiki/ru/
-
- Сообщения: 4337
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Благодарил (а): 669 раз
- Поблагодарили: 2360 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Саша, нужна Ваша помощь.
Есть тема, уже растянувшаяся на 12 страниц: "Кто такой спектор?"
В итоге этого двенадцатистраничного обсуждения пришли к тому, что автору темы, нашему уважаемому модератору oztech, нехватает доказательств того, что слово "спектор" у евреев означало именно помощника учителя (т.е. было синонимом слова "бегельфер").
У Вас есть какие-нибудь примеры употребления этого слова именно в этом значении в текстах 19 века или в идишских словарях тоже 19 или начала 20 века?
И побочный вопрос, как именно образовалось эта форма (спектор/шпектор)? Через какие языки-посредники и какие промежуточные формы?
У меня-то нет сомнений, что это от латинского inspector со значением "наблюдатель, проверяющий", т.е в данном случае "проверяющий учеников", но других участниов обсуждения сбивает с толку современное значение "проверяющий учителей".
Есть тема, уже растянувшаяся на 12 страниц: "Кто такой спектор?"
В итоге этого двенадцатистраничного обсуждения пришли к тому, что автору темы, нашему уважаемому модератору oztech, нехватает доказательств того, что слово "спектор" у евреев означало именно помощника учителя (т.е. было синонимом слова "бегельфер").
У Вас есть какие-нибудь примеры употребления этого слова именно в этом значении в текстах 19 века или в идишских словарях тоже 19 или начала 20 века?
И побочный вопрос, как именно образовалось эта форма (спектор/шпектор)? Через какие языки-посредники и какие промежуточные формы?
У меня-то нет сомнений, что это от латинского inspector со значением "наблюдатель, проверяющий", т.е в данном случае "проверяющий учеников", но других участниов обсуждения сбивает с толку современное значение "проверяющий учителей".
Последний раз редактировалось michael_frm_jrslm 28 дек 2021, 12:59, всего редактировалось 1 раз.
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
-
- Сообщения: 8966
- Зарегистрирован: 01.09.2009
- Откуда: Санкт-Петербург
- Благодарил (а): 578 раз
- Поблагодарили: 3443 раза
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
michael_frm_jrslm писал(а): ↑27 дек 2021, 16:15нехватает доказательств того, что слово "спектор" у евреев означало именно помощника учителя (т.е. было синонимом слова "бегельфер").
Уважаемый Александр Бейдер, спасибо за ответ. Я забрал его в профильную темуАлександр Бейдер писал(а): ↑27 дек 2021, 18:56Я не думаю, что именно такие слова были в идише. Скорее там были шпектер / спектер.
Иначе потом придется собирать ответы, как грибы, а точку еще ставить рано. Но теперь уже можно ссылаться не на абстрактное - из польского, литовского или шведского, а на Рафала Малера (Mahler).
Григорий
-
- Сообщения: 4337
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Благодарил (а): 669 раз
- Поблагодарили: 2360 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Еще вопрос.
Шендер вместо Сендер - это гиперкоррекция, или это какой-то диалект ("литвацкий наоборот"), где вместо С действительно произносилось Ш ?
Шендер вместо Сендер - это гиперкоррекция, или это какой-то диалект ("литвацкий наоборот"), где вместо С действительно произносилось Ш ?
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
-
- Сообщения: 5413
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2410 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Я встречал форму Шендер только у литваков (первое упоминание в конце 17 в. в Подляшье, т.е. районе Белостока); иначе говоря, скорее всего, ее возникновение связано именно с литвацкой фонетикой, в которой не было контраста между /с/ и /ш/, а произносился промежуточный звук, который многим (кто различaл эти две фонемы) мог показаться ближе к /с/, а некоторым - ближе к /ш/.michael_frm_jrslm писал(а): ↑28 дек 2021, 12:53Шендер вместо Сендер - это гиперкоррекция, или это какой-то диалект ("литвацкий наоборот"), где вместо С действительно произносилось Ш ?
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
В МК Горностайполя, Радомысльском уезда, все время путали Сандлоренко/Шандлоренко. Я пытаюсь научиться читать имена на еврейском и заметил, что в некоторых МК пишут через самех, а в Киеве их записывали через шин. Есть дупликатные книги за некоторые года, так что сравниваю записи где могу. В одной версии пишется Смуль и Шора, в другой - Шмуль и Сора! В 1860х фамилию Слуцкий писали через шин, а через пару десятилетий - через самех.
-
- Сообщения: 5413
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2410 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Идиш Радомыслького уезда был, скорее всего, просто как у литваков, или хотя бы по целом ряду фонетических параметров, как у литваков. Когда в родном языке нет различия между [ш] и [с] (т.е. или только один из этих звуков, [с], присуствует, как, например, в испанском, или один звук, промежуточный между двумя, как у литваков), то возникает полная путаница в контекстах других языков (в которых два звука [как в славянских] или хотя бы два графических знака [как в иврите]). Несколько лет тому назад я работал в паре с одной испанкой: она меня называла то Саса, то Шаша, то Шаса, то (реже всего) Саша...migrev писал(а): ↑29 дек 2021, 11:55В МК Горностайполя, Радомысльском уезда, все время путали Сандлоренко/Шандлоренко. Я пытаюсь научиться читать имена на еврейском и заметил, что в некоторых МК пишут через самех, а в Киеве их записывали через шин. Есть дупликатные книги за некоторые года, так что сравниваю записи где могу. В одной версии пишется Смуль и Шора, в другой - Шмуль и Сора! В 1860х фамилию Слуцкий писали через шин, а через пару десятилетий - через самех.
-
- Сообщения: 351
- Зарегистрирован: 09.07.2016
- Благодарил (а): 91 раз
- Поблагодарили: 341 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Уважаемый Александр! Просьба помочь с географией фамилии Иоселевич. Заранее благодарен.
-
- Сообщения: 5413
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2410 раз
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Иоселевич (Рига, Тельши, Ковно, Брест, Слоним, Слуцк, Новогрудок (в этом уезде их было особенно много), Орша, Бердичев),Кременчуг_73 писал(а): ↑04 янв 2022, 16:59Уважаемый Александр! Просьба помочь с географией фамилии Иоселевич. Заранее благодарен.
Иоселиевич (Тельши, Шавли)