Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

Модератор: MCB

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 170
Зарегистрирован: 16.07.2009
Поблагодарили: 101 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6861 admin » 03 сен 2009, 12:35

ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.

Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".

Аватара пользователя
korchemny-stein
Сообщения: 268
Зарегистрирован: 26.09.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 414 раз
Поблагодарили: 208 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6862 korchemny-stein » 26 июл 2018, 14:31

И продолжение
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Корчемный (Киевская губерния: Ходорков Сквирского уезда; Брусилов Радомышльского уезда; Бердичев; Соколовка, Тальное, Умань Уманского уезда. Волынская губерния: Кузмин Староконстантиновского уезда; Житомир; Луцк. Херсонская губерния: Одесса. Екатеринославская губерния: Екатеринослав. Могилевская губерния: Орша. Минская губерния: Минский уезд - Раков, Ивенец; Новогрудский уезд - Еремичи, Турец, Щорсы, Свержень, Столпцы; Борисовский уезд - Есьмоны. Черниговская губерния: Новозыбков, Злынка, Новое Место, Поддобрянка.)
Штейн (Понятовка/Лангенберг Тираспольского уезда; Одесса), Салганик (Гросулово/Великая Михайловка Тираспольского уезда; Кодыма Балтского уезда; Одесса), Вайс (Херсон; Одесса; Николаев)

Александр Бейдер
Сообщения: 5410
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 54 раза
Поблагодарили: 2407 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6863 Александр Бейдер » 26 июл 2018, 15:13

Stasia писал(а): День добрый. Спасибо за такую возможность узнать информацию о происхождении фамилии. И за ваш огромный труд здесь!
Могли бы вы написать про фамилию Ульяновский?
djsre: Ulyanovskij
(djskp: Ulinowski)
(1) Уляновский (Винница), Ульяновский (Умань), Улановский (Житомир, Новоград, Брацлав, Гайсин, Бердичев, Звенигородка, Черкассы, Липовец, Кишинев)
сëлa Уланов (Литинский уезд) и Улановка (Липовецкий уезд)
(2) Польша:
Ulinowski (Kutno) д. Ulina (уезд Miechów) или Ułany (уезд Turek), или семья, переехавшая с Украины (см. Уляновский выше)

Александр Бейдер
Сообщения: 5410
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 54 раза
Поблагодарили: 2407 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6864 Александр Бейдер » 26 июл 2018, 15:17

korchemny-stein писал(а): Здравствуйте, коллеги! А вот я нашла фамилию Батров в Житомире:
1. Слайд 2-годичной давности дублирую - Сура Гамшеевна (Иегошуовна? Гилелева?) Батрова 1868 г.р., Бердич.мещ....
Да, здесь сомнений никаких нет: и на русском, и на идише написано одно и то же - Батров. Фамилия у евреев чрезвычайно редкая, так что, наверняка, все носители - родственники
P.S. Гамшеевна - правильное отчество. hамшей - вариант имени Иеhошуа.

mikev
Сообщения: 1776
Зарегистрирован: 12.05.2016
Откуда: SPB=>NYC
Благодарил (а): 511 раз
Поблагодарили: 410 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6865 mikev » 26 июл 2018, 23:54

крученный.jpg
Не самая замечательная фамилия, но в словаре похоже нет.

-----

а к Мальчику ... Девочку найти не могу, но зато
старец.png
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Александр Бейдер
Сообщения: 5410
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 54 раза
Поблагодарили: 2407 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6866 Александр Бейдер » 27 июл 2018, 00:40

mikev писал(а):
крученный.jpg
Не самая замечательная фамилия, но в словаре похоже нет.

-----

а к Мальчику ... Девочку найти не могу, но зато
старец.png
Да, Крученных не было, но был Кручень (Винницa), от этого же укр. прилагательного (смысл "глупый"; "игривый"). Кстати, Старец - это ведь совсем не обязательная стадия жизни дожившего до седых волос бывшего мальчика. Слово означает "нищий". Это не то же значение, что Старик (Слуцк, Заславль, Кременец, Острог, Житомир, Киев, Херсон)

Flyat Leonid
Сообщения: 915
Зарегистрирован: 10.02.2010
Благодарил (а): 892 раза
Поблагодарили: 365 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6867 Flyat Leonid » 27 июл 2018, 10:35

О знаках препинания. Надо ли фамилию ВУСТИН писать с вопросительным знаком? :-)

mikev
Сообщения: 1776
Зарегистрирован: 12.05.2016
Откуда: SPB=>NYC
Благодарил (а): 511 раз
Поблагодарили: 410 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6868 mikev » 27 июл 2018, 17:16

Старец -- интересно. Вообще то в большинстве культур старец--объект уважения, но... не будем обобщать.

Вот еще .. думается ь здесь лишний, но так интереснее ....
гибель.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Александр Бейдер
Сообщения: 5410
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 54 раза
Поблагодарили: 2407 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6869 Александр Бейдер » 27 июл 2018, 17:22

mikev писал(а): Старец -- интересно. Вообще то в большинстве культур старец--объект уважения, но... не будем обобщать.

Вот еще .. думается ь здесь лишний, но так интереснее ....
гибель.jpg
Pаспространенная профессиональная фамилия: на укр. диалекте идиша (h)ибл "рубанок":
Гибель (Житомир, Ковель, Владимир, Острог, Ровно, Луцк, Кременец, Староконстантинов, Брацлав, Ушица)

mikev
Сообщения: 1776
Зарегистрирован: 12.05.2016
Откуда: SPB=>NYC
Благодарил (а): 511 раз
Поблагодарили: 410 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6870 mikev » 27 июл 2018, 17:45

Ужас :(

А вот возможно лучшее что я когда-либо найду, целая поэма.
шопник-такса.jpg
Т.е. получается покупатель (Шопник -- сланг) нарвался на налоги (taxes -- engl) и возник осадочек (Ошадша -- кстати, не в словаре, староруссский что-ли?).

Надо бы записи о смерти проверить, узнать чем все кончилось.....
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Александр Бейдер
Сообщения: 5410
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 54 раза
Поблагодарили: 2407 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6871 Александр Бейдер » 27 июл 2018, 17:58

mikev писал(а): Ужас :(

А вот возможно лучшее что я когда-либо найду, целая поэма.
шопник-такса.jpg
Т.е. получается покупатель (Шопник -- сланг) нарвался на налоги (taxes -- engl) и возник осадочек (Ошадша -- кстати, не в словаре, староруссский что-ли?).

Надо бы записи о смерти проверить, узнать чем все кончилось.....
Вы явно идетте по следам Ильфа (и Петрова) :)
Такса - это налог (не только в английском, но и, например, в идише); фамилия происходит именно от налогов (например, еще есть идишская фамилия Балтакса (с др.-евр. первой частью) - сборщик налогов).
Ошадша - фонетический вариант женской формы фамилии Осадчий (укр. "первый поселенец"). Шопник [на американско-идишском слэнге, наверное, все-таки фонетически "шапник"] - от славянского слова "шопы" - шкура енота)

Marra
Сообщения: 1030
Зарегистрирован: 01.05.2018
Благодарил (а): 370 раз
Поблагодарили: 633 раза

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6872 Marra » 27 июл 2018, 19:34

Капитан Немо писал(а): В списке рожденных в Харькове имеем Воронель Фанни М. 1905 г.р. Отец - полтавский мещанин Моисей Соломонович Воронель.
Простите, пожалуйста, а вы уверены, что Воронель Моисей Соломонович, а не Симонович/Симеонович? Есть оригинальный документ?
Рогожанский/Рогозанский/Рогодзянский/Рогозянский - Рогозянка -> Володарка -> колония Затишье -> Полтава -> Кременчуг, Париж, Харьков и Санкт-Петербург
Воронель, Крутоярский - отовсюду, Вильвовский - Полтава, Бурштейн - Ростов-на-Дону
Гохман - Ошмяны -> Полтава -> Старые и Новые Санжары, Харьков и Ленинград
Слонимский - Новая Мышь -> ??? -> Полтава -> Харьков и Ленинград

Капитан Немо
Сообщения: 2565
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Благодарил (а): 1552 раза
Поблагодарили: 2707 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6873 Капитан Немо » 27 июл 2018, 20:24

Marra писал(а):
Капитан Немо писал(а): В списке рожденных в Харькове имеем Воронель Фанни М. 1905 г.р. Отец - полтавский мещанин Моисей Соломонович Воронель.
Простите, пожалуйста, а вы уверены, что Воронель Моисей Соломонович, а не Симонович/Симеонович? Есть оригинальный документ?
Вы не поверите. Но, таки да. Именно, Моисей Соломонович. И мама - Хая Хаимовна. Это запись номер 55 за 1905 г.

Аватара пользователя
MCB
Сообщения: 5974
Зарегистрирован: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 2026 раз
Поблагодарили: 2336 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6874 MCB » 27 июл 2018, 21:00

albeider писал(а): "шопы" - шкура енота
Насчет енота я бы сомневался. Животное в Восточной Европе не водится; и в польском (откуда "шоп"), и в немецком, и в большинстве другох европейских языков название его описательное, ~ "(медведь)-полоскун" (Waschbär, Szop prac). Русское название "енот" уникально и связано с жульничеством торговцев мехами, которые выдавали амерканские енотовые шкурки за редкий мех североафриканской генетты ( у которой тоже хвост кольцами раскрашен), и появилось уже в XIX веке. Польское "szop" достаточно уникально (встречается также в лужицком и кашубском), и, я подозреваю, тоже вначале означало что-то еще, а к енотовой шкуре стало применяться уже в 19-м веке, когда енотовый меx стало эспортировать массово из Сев Америки? Но трансформация слова "шоп", скорее всего, не завершилась к моменту офамиливания.
Upd. There is an obsolete German "Schupp" racoon, but the etymology is obscure as well
Upd2. Немецкая википедия утверждает, что енот назывался устарелым словом Шуп в "Жизни животных" Брема издания 1883-1887-х гг, и ссылается на словарь Гримма, в котором слово Schuppenpelz "Енотовый мех" объясняется, как заимствование из русского "Шуба"
http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNet ... 7#XGS19257
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

Аватара пользователя
MCB
Сообщения: 5974
Зарегистрирован: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 2026 раз
Поблагодарили: 2336 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6875 MCB » 27 июл 2018, 22:42

MOCKBA писал(а): Немецкая википедия утверждает, что енот назывался устарелым словом Шуп в "Жизни животных" Брема издания 1883-1887-х гг, и ссылается на словарь Гримма, в котором слово Schuppenpelz "Енотовый мех" объясняется, как заимствование из русского "Шуба"
Гримм, вероятно, был неправ:
From Samuel I. Zeveloff, Raccoons: A Natural History (UBC Press, 2002, p. 3):

For example, at about the time when the first raccoon furs arrived in Germany, which could have been as early as the sixteenth century, they were given the name schupp. This word had been previously used to describe various related items: a fish vendor, a fisherman, fish scales, and even the person who scraped off the scales. Perhaps the German furriers gave the raccoon this name in reference to its fishing skills, though they also used it for the marten, a member of the weasel family, Mustelidae. Variations of this term, such as its Dutch version, schob, spread throughout Europe.
И словарь Макензена производит его от глагола schaben "скрести, тереть, соскабливать" (ср. англ. "to shave")
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

ZOYA1961
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 09.06.2018
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 2 раза

ШМУЛЬЯН

#6876 ZOYA1961 » 27 июл 2018, 23:28

Здравствуйте ! Помогите узнать происхождение фамилии Тропп. djsg: Trop
djsg: Tropf
djsg: Tropp
djskp: Trop
djsre: Trob
djsre: Trop
djsre: Tropp Спасибо

Alexmargolina
Сообщения: 156
Зарегистрирован: 22.07.2018
Благодарил (а): 50 раз
Поблагодарили: 7 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6877 Alexmargolina » 27 июл 2018, 23:38

Добрый вечер, а можно узнать что- то по фамилии Марголин? Котельня, Житомирская обл.
Спасибо)

Аватара пользователя
MCB
Сообщения: 5974
Зарегистрирован: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 2026 раз
Поблагодарили: 2336 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6878 MCB » 27 июл 2018, 23:40

Alexmargolina писал(а): Добрый вечер, а можно узнать что- то по фамилии Марголин? Котельня, Житомирская обл.
Не забывайте, пожалуйста, пользоваться поиском по теме
albeider писал(а): Марголин (Дисна, Гродно, Минск, Речица, Бобруйск, Игумен, Рогачев, Чернигов) от женского имени Марголя, уменьшительная форма от др.-евр. Марголиес "жемчужины") или руссификация раввинской фамилии Марголис (от полной формы жен. имени)
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

Александр Бейдер
Сообщения: 5410
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 54 раза
Поблагодарили: 2407 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6879 Александр Бейдер » 28 июл 2018, 00:25

MOCKBA писал(а):
albeider писал(а): "шопы" - шкура енота
Насчет енота я бы сомневался. Животное в Восточной Европе не водится; и в польском (откуда "шоп"), и в немецком, и в большинстве другох европейских языков название его описательное, ~ "(медведь)-полоскун" (Waschbär, Szop prac).
Я про "шопы" (енотовая шкура) знаю из словаря белорусского наречия И.И. Носовича (1870). Там это слово явно не из новых заимствований. Еще в том же словаре есть "шопа" (шкаф).

Александр Бейдер
Сообщения: 5410
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 54 раза
Поблагодарили: 2407 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6880 Александр Бейдер » 28 июл 2018, 00:35

ZOYA1961 писал(а): Здравствуйте ! Помогите узнать происхождение фамилии Тропп
Тропп (Белосток), Троп (Двинск, Россиены, Вильна, Белосток, Гродно, Волковыск) + в Польше Trop (Sejny, Ostrów, Szczuczyn, Przasnysz, Kutno, Warszawа) + в Галиции
Tropp/Троп (Krosno, Ropczyce, Rzeszów, Kolbuszowa, Przemyśl, Lwów, Dolina, Stanisławów, Nadwórna, Kołomyja, Rohatyn)

(1) вариант фамилии Тропе (Владимир-Вол.) + в Польше Trope (Lublin, Iłża, Opatów, Warszawа) из г. Troppau (австрийская Силезия). Раввинская семья Troppau/Trop(p)e известна в Вост. Европе с 17 в.
(2) троп [идиш] "дурак".

В Галиции еще была:
Tropf (Kraków, Stanisławów, Kołomyja, Rohatyn) Tropf [нем.] мошенник, негодяй (если фамилию присвоили австр. чиновники). Могла также возникнуть как германизация фамилии Tropp.

Аватара пользователя
MCB
Сообщения: 5974
Зарегистрирован: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 2026 раз
Поблагодарили: 2336 раз

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#6881 MCB » 28 июл 2018, 00:39

albeider писал(а): не из новых заимствований
Русское "Енот" примерно ~1800, почему я опасался, что и "шопы" может быть "старым" словом, но не таким старым, чтобы объяснить фамилию. Но коллеги-лингвисты меня просветили, что в немецком слово было по крайней мере на столетие ранее, и разошлось по окрестной европе, так что я согласился
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

Ответить

Вернуться в «Еврейские фамилии. Справочники и обсуждение»