Questions and answers in English and other foreign languages
Модератор: anno_nin
НИКОПОЛЬ
Здравствуйте, я помогаю моей двоюродной сестре исследовать ее предков.
Ее прадеда звали Давид Побережный, и он эмигрировал в США из Никополя около 1903 года.
Я не говорю по-русски (только по-французски, по-немецки или по-английски), но я перевел этот веб-сайт с помощью Google и надеялся, что кто-нибудь поможет мне найти больше информации об этой семье. Большое спасибо, и я прошу прощения за мою ужасную грамматику!
(У меня есть информация о других евреях из Никополя в Америке, если кому интересно.)
Ее прадеда звали Давид Побережный, и он эмигрировал в США из Никополя около 1903 года.
Я не говорю по-русски (только по-французски, по-немецки или по-английски), но я перевел этот веб-сайт с помощью Google и надеялся, что кто-нибудь поможет мне найти больше информации об этой семье. Большое спасибо, и я прошу прощения за мою ужасную грамматику!
(У меня есть информация о других евреях из Никополя в Америке, если кому интересно.)
-
- Сообщения: 6233
- Зарегистрирован: 26.05.2010
- Благодарил (а): 2345 раз
- Поблагодарили: 2130 раз
Questions and answers in English and other foreign languages
Когда он родился?
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)
- anno_nin
- Сообщения: 7893
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Благодарил (а): 1784 раза
- Поблагодарили: 2006 раз
Questions and answers in English and other foreign languages
Вы можете написать в My Rusdian jewish ancestry. Без текста на понятном Вам языке есть сомнения в именах и географических названиях.
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
-
- Сообщения: 195
- Зарегистрирован: 30.01.2011
- Откуда: Florida, USA
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 43 раза
Questions and answers in English and other foreign languages
Litvak SIG: "1875 Tax & Voters Lists" (https://www.jewishgen.org/databases/jgdetail_2.php )
Under the name YUDIN Nokhim, from Novaya Sharkovshchina, it refers to an "1858 Revision List of Sharkovshchina". [LVIA/381/11/1580]
Does anyone know where I can find this particular Revision list online??? Does it still exist?
Thank you,
Marilyn Robinson
Under the name YUDIN Nokhim, from Novaya Sharkovshchina, it refers to an "1858 Revision List of Sharkovshchina". [LVIA/381/11/1580]
Does anyone know where I can find this particular Revision list online??? Does it still exist?
Thank you,
Marilyn Robinson
-
- Сообщения: 195
- Зарегистрирован: 30.01.2011
- Откуда: Florida, USA
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 43 раза
Questions and answers in English and other foreign languages
Online Resource-- Book about Glubokoe with many Jewish names:
Глубокое: память о еврейском местечке [Memory of a Jewish Town]
https://inslav.ru/sites/default/files/e ... _light.pdf
see pages:
75-84 (residents who owe money to Anna Borisovna Schmidt),
85 (fire victims)
96 Candidates for positions--in Prayer Schools & Houses
97 List of persons running for position of assistant rabbi of the Disna District
291-299 Inscriptions & photographs of old tombstones
301-313 Alphabetical index of names of the deceased
317-344 1921 List of Glubokoe homeowners & addresses
Глубокое: память о еврейском местечке [Memory of a Jewish Town]
https://inslav.ru/sites/default/files/e ... _light.pdf
see pages:
75-84 (residents who owe money to Anna Borisovna Schmidt),
85 (fire victims)
96 Candidates for positions--in Prayer Schools & Houses
97 List of persons running for position of assistant rabbi of the Disna District
291-299 Inscriptions & photographs of old tombstones
301-313 Alphabetical index of names of the deceased
317-344 1921 List of Glubokoe homeowners & addresses
-
- Сообщения: 33
- Зарегистрирован: 08.11.2021
- Откуда: Хайфа
- Благодарил (а): 11 раз
- Поблагодарили: 9 раз
Questions and answers in English and other foreign languages
The link you gave goes to https://www.jewishgen.org/databases/MYRobinson писал(а): ↑19 мар 2022, 00:55Litvak SIG: "1875 Tax & Voters Lists" (https://www.jewishgen.org/databases/jgdetail_2.php )
Under the name YUDIN Nokhim, from Novaya Sharkovshchina, it refers to an "1858 Revision List of Sharkovshchina". [LVIA/381/11/1580]
Does anyone know where I can find this particular Revision list online??? Does it still exist?
Thank you,
Marilyn Robinson
I do not see "1875 Tax & Voters Lists" there.
Шицевалов (Жорнище)
Перель (Дзенгелевка, Маньковка, Умань), Стринковские (Сарны-Охримово, Китайгород, Умань)
Нудельман (Винница)
Ципин (Винница)
Перель (Дзенгелевка, Маньковка, Умань), Стринковские (Сарны-Охримово, Китайгород, Умань)
Нудельман (Винница)
Ципин (Винница)
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 11.05.2021
- Благодарил (а): 1 раз
Questions and answers in English and other foreign languages
good afternoon I am looking for any information about Dina Kaliuk nee Dain who was evacuated to the city of Ofa in 1942 from Dnepropetrovsk. She stayed in the city of Ofa and worked as a doctor of medicine. Thanks for any piece of information.
Разыскиваю сведения о Дине Калюк, ур. Дайн, эвакуировавшейся в 1942 году из Днепропетровска в Уфу. Она осталась в Уфе и работала врачом.
Разыскиваю сведения о Дине Калюк, ур. Дайн, эвакуировавшейся в 1942 году из Днепропетровска в Уфу. Она осталась в Уфе и работала врачом.
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 27.12.2024
Questions and answers in English and other foreign languages
Hello. I am new here and am not really sure where to start. I came across this website and am hoping that I can get some help here since I have hit a bit of a roadblock right now. A portion of my maternal ancestors are from Pruzhany, Grodno (former Russian Empire) and there are very little records online that I can find to help me get more information. Last names that I am searching for are Halperin/Halpern, Starinsky/Starzhinsky. If anyone knows where would be a good place to look for records, please let me know. Thank you!
Здравствуйте. Я здесь новичок и не совсем уверен, с чего начать. Я наткнулся на этот веб-сайт и надеюсь, что смогу получить здесь некоторую помощь, поскольку сейчас столкнулся с некоторыми трудностями. Часть моих предков по материнской линии родом из Пружан, Гродно (бывшая Российская империя), и в Интернете я могу найти очень мало записей, которые помогли бы мне получить дополнительную информацию. Я ищу фамилии Гальперин/Гальперн, Старинский/Старжинский. Если кто-нибудь знает, где можно было бы поискать записи, пожалуйста, дайте мне знать. Спасибо!
Здравствуйте. Я здесь новичок и не совсем уверен, с чего начать. Я наткнулся на этот веб-сайт и надеюсь, что смогу получить здесь некоторую помощь, поскольку сейчас столкнулся с некоторыми трудностями. Часть моих предков по материнской линии родом из Пружан, Гродно (бывшая Российская империя), и в Интернете я могу найти очень мало записей, которые помогли бы мне получить дополнительную информацию. Я ищу фамилии Гальперин/Гальперн, Старинский/Старжинский. Если кто-нибудь знает, где можно было бы поискать записи, пожалуйста, дайте мне знать. Спасибо!
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 30.12.2024
Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер
Hi!
I'm looking for Schapira or Szapiro and Korzin.
I'm looking for Schapira or Szapiro and Korzin.
-
- Сообщения: 104
- Зарегистрирован: 20.03.2019
- Откуда: Berlin
- Благодарил (а): 110 раз
- Поблагодарили: 47 раз
Questions and answers in English and other foreign languages
Where and when?
Цукублин - Бахмут, потом Харьков, Москва, Томск, Иваново | Каминский - Хомск, Кобринский уезд Гродненской губернии
Годер - Минск | Лещинский - кол. Бобровый Кут | Кульман, Бутелькин - кол. Новозлатополь, Лудза
Годер - Минск | Лещинский - кол. Бобровый Кут | Кульман, Бутелькин - кол. Новозлатополь, Лудза
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 23.02.2025
ОДЕССА
I am trying to learn what happened to the Chortkow family, Abram Hersh and Esther (Originally from Berislav) from Odessa-
I faund that:
1. Shmuel married Rivka Taits and immigrated to Palestine
2, Shifra Chortkow Married Jakob Firterman (odessa 8‑Aug‑1907)- we don't now what happened to them- did they had children? what happened to them in WW2?
I faund that:
1. Shmuel married Rivka Taits and immigrated to Palestine
2, Shifra Chortkow Married Jakob Firterman (odessa 8‑Aug‑1907)- we don't now what happened to them- did they had children? what happened to them in WW2?
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 23.02.2025
ОДЕССА
We need help looking for information about what happened to the dissidents of Abram Hirsh Chortkov/Chertkow and his wife Esther who moved to Odessa from Borislev-
we know:
-Shmuel Chortkov married Rivka Taits and immigrated to Palestine.
- Shifra Chortkov Married Jakob Fiterman in Odessa in 8‑Aug‑1907- What happened to them? Did they had children? What happened to them in WW2?
- Sheava Chortov Married Fishel (Philip) Berski in Odessa 7.1.1911 - What happened to them? Did they had children? What happened to them in WW2? Msaybe they were in Nikolayev?
and- Did Abram and Ester had more children?
Thank
we know:
-Shmuel Chortkov married Rivka Taits and immigrated to Palestine.
- Shifra Chortkov Married Jakob Fiterman in Odessa in 8‑Aug‑1907- What happened to them? Did they had children? What happened to them in WW2?
- Sheava Chortov Married Fishel (Philip) Berski in Odessa 7.1.1911 - What happened to them? Did they had children? What happened to them in WW2? Msaybe they were in Nikolayev?
and- Did Abram and Ester had more children?
Thank
Questions and answers in English and other foreign languages
"Translating Russian Documents for the non-Russian speaker" by Alan Levine
https://www.jewishgen.org/bessarabia/fi ... Levine.pdf
https://www.jewishgen.org/bessarabia/fi ... Levine.pdf
ЛЕМЛЕХ, ЛЕМЛИХ (Ровно, Бердичев, Меджибож, Рига, Варшава, Каменец-Подольский, Одесса),
КАУШАНСКИЙ (Кишинев, Париж),
УРШАНСКИЙ (Конотоп)
ХОХФЕЛЬД (Ровно, Бердичев и др.)
КАУШАНСКИЙ (Кишинев, Париж),
УРШАНСКИЙ (Конотоп)
ХОХФЕЛЬД (Ровно, Бердичев и др.)
Questions and answers in English and other foreign languages
lem, а не встречалось ли подобное пособие по переводу текстов на иврите в русских документах на русский или английский?
Have you ever seen such a manual for translating Hebrew texts in Russian documents into Russian or English?
Have you ever seen such a manual for translating Hebrew texts in Russian documents into Russian or English?
Григорий