Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 112 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4201 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

natall21
Сообщения: 558
Зарегистрирован: 12.05.2010
Has thanked: 2098 times
Been thanked: 427 times

Помогите прочитать

#4202 natall21 » 23 июл 2019, 12:18

hanka писал(а):
23 июл 2019, 12:14
b-i-l
Мне кажется, что это сокращение - brother in law - шурин
_________________
Дросвит - Бар, Ушицкий уезд (Н. Ушица, Виньковцы), Бессарабия (Бельцы), везде;
Белопольский - Сквирский уезд (Андрушки, Паволочь, Попельня); Винница
Мильштейн, Драк, Пельц - Винница
Файнгольд, Шкуц, Шкуц-Файнгольд - Винница, Литин
Штрикман - Каменец-Подольский
Связанные фамилии: Айзеншарф, Беккер, Боровский, Генчикмахер, Жутовский, Жорницер, Пальти, Слепак, Спектор, Усач, Фрейлих, Хаимзон, Шмулёв, Шоймер

oztech
Сообщения: 10235
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 854 times
Been thanked: 4225 times

Помогите прочитать

#4203 oztech » 23 июл 2019, 12:42

hanka писал(а):
23 июл 2019, 12:14
У меня скорее вопрос из раздела "помогите понять".
Так, может, к своему описанию и картинку выложите? Тогда и в тему будет полное попадание.
Григорий

Аватара пользователя
hanka
Сообщения: 243
Зарегистрирован: 12.11.2018
Has thanked: 130 times
Been thanked: 64 times

Помогите прочитать

#4204 hanka » 23 июл 2019, 12:57

oztech писал(а):
23 июл 2019, 12:42
Так, может, к своему описанию и картинку выложите? Тогда и в тему будет полное попадание.
done :)
Копелевич / Копелiович - Литва -> Смела, Черкассы, Харьков * Корецкий - Сквира, Черкассы и т.д. * Срибный - Золотоноша *
Альтман - Хотин (хотинский уезд), Одесса * Стотланд (Примак) - Овручский уезд, Одесса *
Бройдо (она же Брауде, она же Бруйдо, она же Брауда...) - Свенцяны, Вильнюс * Брумберг - Свенцяны
Мирский - Белосток -> Долгиново, Вильнюс * Гальперн-Хургин

oztech
Сообщения: 10235
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 854 times
Been thanked: 4225 times

Помогите прочитать

#4205 oztech » 23 июл 2019, 13:06

hanka писал(а):
23 июл 2019, 12:57
done
Where? What about link?
Григорий

Аватара пользователя
hanka
Сообщения: 243
Зарегистрирован: 12.11.2018
Has thanked: 130 times
Been thanked: 64 times

Помогите прочитать

#4206 hanka » 23 июл 2019, 13:14

oztech писал(а):
23 июл 2019, 13:06
Where? What about link?
так я просто в свой исходный вопрос вложила картинку.
Копелевич / Копелiович - Литва -> Смела, Черкассы, Харьков * Корецкий - Сквира, Черкассы и т.д. * Срибный - Золотоноша *

Альтман - Хотин (хотинский уезд), Одесса * Стотланд (Примак) - Овручский уезд, Одесса *

Бройдо (она же Брауде, она же Бруйдо, она же Брауда...) - Свенцяны, Вильнюс * Брумберг - Свенцяны

Мирский - Белосток -> Долгиново, Вильнюс * Гальперн-Хургин

genealo
Сообщения: 1670
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 189 times
Been thanked: 920 times

Помогите прочитать

#4207 genealo » 23 июл 2019, 13:33

hanka писал(а):
23 июл 2019, 12:14
Но что такое вот это b-i-l o Yechiel Dovid Bromberg? Как это вообще понимать? Это относится к имени человека, к тому, о чем идет речь или что?
natall21 писал(а):
23 июл 2019, 12:18
Мне кажется, что это сокращение - brother in law - шурин
Да, это - аббревиатура от "brother-in-law of". В данном случае BROIDA Mendil - либо муж сестры, либо брат жены, либо муж сестры жены человека по имени Yechiel Dovid Bromberg.
В базе Lithuanian and Latvian Jewish donations printed in HaMelitz, 1893-1903 вторая графа : "Personal name (Given name), including any patronymic or family relationships" . То есть кроме имени там может быть указана родственная связь с кем-то.

Gennady1
Сообщения: 162
Зарегистрирован: 06.06.2016
Has thanked: 162 times
Been thanked: 33 times

Помогите прочитать

#4208 Gennady1 » 23 июл 2019, 22:05

Помогите пожалуйста разобрать имя/отчество Вайтмана?
ДАЖО_118-14-0230 1858 г. Вайтман И Ф мал Веледники pg. 1705.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Шмуклер Казатин, Винницкая обл., Самгородок, Погребище, Бердичевский уезд Вайтман Лугины, Олевск, Овруч, Житомирская обл. Волтынюк Житомирская обл., Привес Одесса Трейгер Могилев-Подольский, Винницкая обл.

Капитан Немо
Сообщения: 2682
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 2003 times
Been thanked: 2856 times

Помогите прочитать

#4209 Капитан Немо » 23 июл 2019, 22:06

Аронович?

Gennady1
Сообщения: 162
Зарегистрирован: 06.06.2016
Has thanked: 162 times
Been thanked: 33 times

Помогите прочитать

#4210 Gennady1 » 23 июл 2019, 22:06

Тут чуть больше текста
ДАЖО_118-14-0230 1858 г. Вайтман И Ф мал Веледники pg. 1705.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Шмуклер Казатин, Винницкая обл., Самгородок, Погребище, Бердичевский уезд Вайтман Лугины, Олевск, Овруч, Житомирская обл. Волтынюк Житомирская обл., Привес Одесса Трейгер Могилев-Подольский, Винницкая обл.

Gennady1
Сообщения: 162
Зарегистрирован: 06.06.2016
Has thanked: 162 times
Been thanked: 33 times

Помогите прочитать

#4211 Gennady1 » 23 июл 2019, 22:12

Да, очень похоже на «Аронович»... а имя? Иосель?
Шмуклер Казатин, Винницкая обл., Самгородок, Погребище, Бердичевский уезд Вайтман Лугины, Олевск, Овруч, Житомирская обл. Волтынюк Житомирская обл., Привес Одесса Трейгер Могилев-Подольский, Винницкая обл.

Капитан Немо
Сообщения: 2682
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 2003 times
Been thanked: 2856 times

Помогите прочитать

#4212 Капитан Немо » 23 июл 2019, 22:35

Иосель.

farshman
Сообщения: 775
Зарегистрирован: 05.11.2009
Has thanked: 18 times
Been thanked: 85 times

Помогите прочитать

#4213 farshman » 24 июл 2019, 16:42

Коллеги, от чего умер Йойна, можно разобрать?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)

genealo
Сообщения: 1670
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 189 times
Been thanked: 920 times

Помогите прочитать

#4214 genealo » 24 июл 2019, 18:35

farshman писал(а):
24 июл 2019, 16:42
Коллеги, от чего умер Йойна, можно разобрать?
Ну и почерк!
Я с трудом разобрал "от мизиреры". Словари дают толкование "рвота калом".
Последний раз редактировалось genealo 24 июл 2019, 18:45, всего редактировалось 1 раз.

oztech
Сообщения: 10235
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 854 times
Been thanked: 4225 times

Помогите прочитать

#4215 oztech » 24 июл 2019, 18:39

farshman писал(а):
24 июл 2019, 16:42
от чего умер Йойна, можно разобрать?
Ну и криптограмма! А Вы все остальное разобрали? Может, попытаемся слово за словом прочитать весь текст, тогда и удастся вычислить загадочную болезнь?
Вот что видится мне: Имею честь сообщить господину приставу 1 стана Таращанского уезда, что дочери мещанина м. Пятигор Иойны Ицкова Шехтмана Шприня и ...акта родились в с. Жидовской Гребле первая 9 января 1895 года, вторая 12 января 1896 года и записаны в метрических книгах по г. Тараще за эти годы под №№ 6 и 7 женской графы. Иойна Ицков Шехтман 34 лет умер в м. Ст... от мизерер 25 октября 1896 года; стоит о его смерти запись в метрической книге под № записана под №48 мужской графы. Марта 26 дня 1900 года. Уездный раввин
Григорий

oztech
Сообщения: 10235
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 854 times
Been thanked: 4225 times

Помогите прочитать

#4216 oztech » 24 июл 2019, 18:40

genealo писал(а):
24 июл 2019, 18:35
Я с трудом разобрал "от мизиреры".
О, как! Почти одновременно писали и почти одинаково прочитали!
Григорий

oztech
Сообщения: 10235
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 854 times
Been thanked: 4225 times

Помогите прочитать

#4217 oztech » 24 июл 2019, 19:25

oztech писал(а):
24 июл 2019, 18:39
мизерер
Оказывается, это непроходимость кишечника, если верить Яндексу.
Григорий

astar31
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 11.02.2019
Has thanked: 43 times
Been thanked: 14 times

Помогите прочитать

#4218 astar31 » 26 июл 2019, 12:13

Добрый день, прошу помочь и прочитать фамилию Елены т.к. в описи дела фамилию записали "Голинд"
ИзображениеИзображение

IGGay
Сообщения: 2583
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Has thanked: 840 times
Been thanked: 853 times

Помогите прочитать

#4219 IGGay » 26 июл 2019, 12:18

astar31 писал(а):
26 июл 2019, 12:13
в описи дела фамилию записали "Голинд"
Голшед.
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

rasilew
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 26.07.2019

Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер

#4220 rasilew » 30 июл 2019, 17:02

Будьте добры, посмотрите фамилию Копыловский.
Подскажите, во вложении в строчке 8 под Копыловская Рахиль Исаева написано: "Евр", т.е. еврейка?
Помогите разобрать, что написано в строке 7?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

lavaS
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 15.05.2015
Откуда: Латвия
Has thanked: 1055 times
Been thanked: 711 times

Помогите прочитать

#4221 lavaS » 30 июл 2019, 17:41

rasilew писал(а):
30 июл 2019, 17:02
в строчке 8 под Копыловская Рахиль Исаева написано: "Евр", т.е. еврейка?
Да, на мой взгляд в строке 8 внесены данные о национальности родителей: отец - русский (Русс), мать еврейка (Евр.).
По идее тогда в строке 7 могли написать профессии/должность/источник существования каждого родителя (потому что в гр.8 внесли то, что должно быть в гр.7). Но что там написано, не могу разобрать :(
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»