Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 112 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4241 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

Григорий Сладкевич
Сообщения: 310
Зарегистрирован: 15.07.2017
Откуда: Израиль
Has thanked: 110 times
Been thanked: 89 times

Помогите понять документ

#4242 Григорий Сладкевич » 31 авг 2019, 11:18

Помогите правильно прочитать фамилию, пожалуйста.

Григорий
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

oztech
Сообщения: 10475
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 889 times
Been thanked: 4385 times

Помогите прочитать

#4243 oztech » 31 авг 2019, 12:27

Григорий Сладкевич писал(а):
31 авг 2019, 11:18
Помогите правильно прочитать фамилию, пожалуйста.
Желательно больше образцов почерка. Можете выложить страницу целиком?
Григорий

Аватара пользователя
Катерина Карпелевич
Сообщения: 939
Зарегистрирован: 04.06.2018
Откуда: Москва
Has thanked: 478 times
Been thanked: 195 times
Контактная информация:

Помогите прочитать

#4244 Катерина Карпелевич » 31 авг 2019, 12:31

sashas1 писал(а):
30 авг 2019, 21:10
Мне кажется, Херсон, потом ?, потом то ли сентябрь, то ли октябрь
oztech писал(а):
30 авг 2019, 21:23
А то, в чем Вы подозреваете Горностаевку, похоже, скорее, на два слова, точнее, даже два слова и закорючка подписи.
Любовь Гиль писал(а):
31 авг 2019, 10:04
Я вижу после слов - Помни о Херсоне - подпись:
Горелик Фаня
oztech писал(а):
31 авг 2019, 10:22
На Фаню - очень похоже, а на Горелик - мягко говоря, не очень. Я бы прочитал Городец.
Всем спасибо. Крутила и так и эдак...
Я вижу "Помни Херсон (о Херсоне)". Тут вроде понятно.
Потом "Горностаевка" . Это под вопросом. Может быть, и фамилия (на Городец вполне похоже).
Потом непонятный росчерк слева внизу (его навряд ли как-то можно расшифровать).
А самое последнее слово (внизу справа) видится мне похожим на "сентябрь" или "октябрь". Но не факт. Может быть, это имя Фаня? Возможно, но мне кажется, что тут не 4 буквы, а больше.
Карпелевич/Корпелевич/Карпилевич (Херсон, Николаев, Москва), Рубштейн (Ивановка Мелитопольский уезд, Украина, Самара, Москва), Ашкинази (Феодосия, Джанкой, Москва), Тарнопольский (Крым), Бромберг (Крым), Зельманов/Зельменов/Зельман/Зальманов (Березино/Докшицы/Бегомль, Белоруссия, Спб, Украина), Шнельвер (Шнельверт, Шнельвар, Шнельферт), Маркман, Кацевич/Кацович (Березино/Докшицы, Белоруссия, Уругвай, Мексика), Израйлович (Москва, эмиграция), Задерман (Москва, эмиграция), Розов/ (США), Рабинович, Славин (Докшицы/Дуниловичи, Одесса, Алма-Ата, Москва, США, Канада), Бурштейн (Одесса), Юдович (Москва, Урал), неизвестная родня в г.Тверь, Козлов, Огуз и мн.др.

oztech
Сообщения: 10475
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 889 times
Been thanked: 4385 times

Помогите прочитать

#4245 oztech » 31 авг 2019, 12:55

Катерина Карпелевич писал(а):
31 авг 2019, 12:31
непонятный росчерк слева внизу
Больше всего похож на дату.
Григорий

Аватара пользователя
Катерина Карпелевич
Сообщения: 939
Зарегистрирован: 04.06.2018
Откуда: Москва
Has thanked: 478 times
Been thanked: 195 times
Контактная информация:

Помогите прочитать

#4246 Катерина Карпелевич » 31 авг 2019, 13:10

oztech писал(а):
31 авг 2019, 12:55
Больше всего похож на дату.
Да, вполне возможно, что это дата. Но цифры при таком написании могут оказаться любыми...
Карпелевич/Корпелевич/Карпилевич (Херсон, Николаев, Москва), Рубштейн (Ивановка Мелитопольский уезд, Украина, Самара, Москва), Ашкинази (Феодосия, Джанкой, Москва), Тарнопольский (Крым), Бромберг (Крым), Зельманов/Зельменов/Зельман/Зальманов (Березино/Докшицы/Бегомль, Белоруссия, Спб, Украина), Шнельвер (Шнельверт, Шнельвар, Шнельферт), Маркман, Кацевич/Кацович (Березино/Докшицы, Белоруссия, Уругвай, Мексика), Израйлович (Москва, эмиграция), Задерман (Москва, эмиграция), Розов/ (США), Рабинович, Славин (Докшицы/Дуниловичи, Одесса, Алма-Ата, Москва, США, Канада), Бурштейн (Одесса), Юдович (Москва, Урал), неизвестная родня в г.Тверь, Козлов, Огуз и мн.др.

boris_r
Сообщения: 300
Зарегистрирован: 25.04.2017
Откуда: Beer Sheva, Israel
Has thanked: 218 times
Been thanked: 241 time

Помогите прочитать

#4247 boris_r » 31 авг 2019, 13:14

Катерина Карпелевич писал(а):
31 авг 2019, 12:31
Потом "Горностаевка" . Это под вопросом.
Это слово Горностаевка (Херсонской), также как в конце 5-й, начале 6-й строки.
Сведения о фамилии Рудштейн(Украина, Прибалтика), Рашин или Расин(Украина), Гуляко(Полоцк)

Григорий Сладкевич
Сообщения: 310
Зарегистрирован: 15.07.2017
Откуда: Израиль
Has thanked: 110 times
Been thanked: 89 times

Помогите прочитать

#4248 Григорий Сладкевич » 31 авг 2019, 13:15

фамилия - 1.png
Добавляю текст. Верхняя фамилия - Касухкин. Помогите разобрать нижнюю.

Сладкевич Григорий
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Любовь Гиль
Сообщения: 3907
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 3014 times
Been thanked: 2009 times

Помогите прочитать

#4249 Любовь Гиль » 31 авг 2019, 13:17

Катерина Карпелевич писал(а):
31 авг 2019, 12:31




Всем спасибо. Крутила и так и эдак...
Я вижу "Помни Херсон (о Херсоне)". Тут вроде понятно.
Потом "Горностаевка" . Это под вопросом. Может быть, и фамилия (на Городец вполне похоже).
Потом непонятный росчерк слева внизу (его навряд ли как-то можно расшифровать).
А самое последнее слово (внизу справа) видится мне похожим на "сентябрь" или "октябрь". Но не факт. Может быть, это имя Фаня? Возможно, но мне кажется, что тут не 4 буквы, а больше.
Катерина! Похоже, что Вы правы, там недописанное слово "Горностаевка". Я пришла к этому после того как прочитала всё письмо, там ведь написано, что пишущая его приходится адресату сестрой по фамилии Ашкенази, т.е. "Го---" не фамилия. В письме она пишет, что надоело ей сидеть в Горностаевке, и запись начала слова
"Го---" идентична записи "Горностаевка" в письме.
Остаюсь при мнении, что имя в подписи - всё же Фаня.
А слева возможно сентябрь или непонятно написанная дата.

Аватара пользователя
Катерина Карпелевич
Сообщения: 939
Зарегистрирован: 04.06.2018
Откуда: Москва
Has thanked: 478 times
Been thanked: 195 times
Контактная информация:

Помогите прочитать

#4250 Катерина Карпелевич » 31 авг 2019, 13:17

boris_r писал(а):
31 авг 2019, 13:14
Это слово Горностаевка (Херсонской), также как в конце 5-й, начале 6-й строки.
Тоже так думаю.
Карпелевич/Корпелевич/Карпилевич (Херсон, Николаев, Москва), Рубштейн (Ивановка Мелитопольский уезд, Украина, Самара, Москва), Ашкинази (Феодосия, Джанкой, Москва), Тарнопольский (Крым), Бромберг (Крым), Зельманов/Зельменов/Зельман/Зальманов (Березино/Докшицы/Бегомль, Белоруссия, Спб, Украина), Шнельвер (Шнельверт, Шнельвар, Шнельферт), Маркман, Кацевич/Кацович (Березино/Докшицы, Белоруссия, Уругвай, Мексика), Израйлович (Москва, эмиграция), Задерман (Москва, эмиграция), Розов/ (США), Рабинович, Славин (Докшицы/Дуниловичи, Одесса, Алма-Ата, Москва, США, Канада), Бурштейн (Одесса), Юдович (Москва, Урал), неизвестная родня в г.Тверь, Козлов, Огуз и мн.др.

Любовь Гиль
Сообщения: 3907
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 3014 times
Been thanked: 2009 times

Помогите прочитать

#4251 Любовь Гиль » 31 авг 2019, 14:07

Григорий Сладкевич писал(а):
31 авг 2019, 13:15
фамилия - 1.png

Добавляю текст. Верхняя фамилия - Касухкин. Помогите разобрать нижнюю.

Сладкевич Григорий
Драярнсон

oztech
Сообщения: 10475
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 889 times
Been thanked: 4385 times

Помогите прочитать

#4252 oztech » 31 авг 2019, 14:17

Любовь Гиль писал(а):
31 авг 2019, 14:07
Дра
Эта часть сомнений не вызывает
Любовь Гиль писал(а):
31 авг 2019, 14:07
яр
К сожалению, других примеров написания буквы "я" у нас нет, но "р" повторяется многократно, и везде, кроме этого фрагмента пишется совсем иначе,
т.е. по-моему, тут что-то другое
Любовь Гиль писал(а):
31 авг 2019, 14:07
нсон
Этот фрагмент я бы прочел, как "онок". Т.е. пока - Дра...онок.
Григорий

oztech
Сообщения: 10475
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 889 times
Been thanked: 4385 times

Помогите прочитать

#4253 oztech » 31 авг 2019, 14:52

boris_r писал(а):
31 авг 2019, 13:14
Это слово Горностаевка (Херсонской), также как в конце 5-й, начале 6-й строки.
Вообще-то в фрагменте "в проклятой Горностаевке и строить воздушные замки" букву "т" предполагаемая Фаня писала не так, как внизу. Но соглашусь с конечным вариантом прочтения, т.е. все-таки Горностаевка. А записано так: на одной строчке буквы Г, о, р, н, о, потом то ли был пропуск, то ли рука дрогнула, но буквы "с" и "т" оказались под строкой, а в строке осталась только "а" и знак переноса; на следующей строке - то, что мне казалось датой, это и есть е (записано через ять), в (записано, как В прописная, хотя должна быть строчная), к, а. Так все сходится по числу значков. Фаня записано через фиту.
Григорий

Аватара пользователя
Катерина Карпелевич
Сообщения: 939
Зарегистрирован: 04.06.2018
Откуда: Москва
Has thanked: 478 times
Been thanked: 195 times
Контактная информация:

Помогите прочитать

#4254 Катерина Карпелевич » 31 авг 2019, 15:30

oztech писал(а):
31 авг 2019, 14:52
Вообще-то в фрагменте "в проклятой Горностаевке и строить воздушные замки" букву "т" предполагаемая Фаня писала не так, как внизу. Но соглашусь с конечным вариантом прочтения, т.е. все-таки Горностаевка. А записано так: на одной строчке буквы Г, о, р, н, о, потом то ли был пропуск, то ли рука дрогнула, но буквы "с" и "т" оказались под строкой, а в строке осталась только "а" и знак переноса; на следующей строке - то, что мне казалось датой, это и есть е (записано через ять), в (записано, как В прописная, хотя должна быть строчная), к, а. Так все сходится по числу значков. Фаня записано через фиту.
Спасибо.
Если вспомнить, что одну из сестёр Сарру звали Фаиной (по метрике -- Фрейдой, это моя прабабушка), то можно предположить, что её и предполагаемую "Фаню из Горностаевки" назвали в честь какой-то общей родственницы из старшего поколения. Жаль про Горностаевку (и живших там) информации совсем мало.
Карпелевич/Корпелевич/Карпилевич (Херсон, Николаев, Москва), Рубштейн (Ивановка Мелитопольский уезд, Украина, Самара, Москва), Ашкинази (Феодосия, Джанкой, Москва), Тарнопольский (Крым), Бромберг (Крым), Зельманов/Зельменов/Зельман/Зальманов (Березино/Докшицы/Бегомль, Белоруссия, Спб, Украина), Шнельвер (Шнельверт, Шнельвар, Шнельферт), Маркман, Кацевич/Кацович (Березино/Докшицы, Белоруссия, Уругвай, Мексика), Израйлович (Москва, эмиграция), Задерман (Москва, эмиграция), Розов/ (США), Рабинович, Славин (Докшицы/Дуниловичи, Одесса, Алма-Ата, Москва, США, Канада), Бурштейн (Одесса), Юдович (Москва, Урал), неизвестная родня в г.Тверь, Козлов, Огуз и мн.др.

Любовь Гиль
Сообщения: 3907
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 3014 times
Been thanked: 2009 times

Помогите прочитать

#4255 Любовь Гиль » 31 авг 2019, 15:55

oztech писал(а):
31 авг 2019, 14:17
Любовь Гиль писал(а):
31 авг 2019, 14:07
Дра
Эта часть сомнений не вызывает
Любовь Гиль писал(а):
31 авг 2019, 14:07
яр
К сожалению, других примеров написания буквы "я" у нас нет, но "р" повторяется многократно, и везде, кроме этого фрагмента пишется совсем иначе,
т.е. по-моему, тут что-то другое
Любовь Гиль писал(а):
31 авг 2019, 14:07
нсон
Этот фрагмент я бы прочел, как "онок". Т.е. пока - Дра...онок.
Буква Я дважды в слове "дядя", буква К в фамилии Касухкин, буква Р в слове брат очень похожа.
Всё довольно не однозначно, вариантов много, ну, например, кроме Драярнсон,
Драязгонок, Драяронок, Драбусонок, Драчронок…
Драязгонок или Драяронок как будто бы реальнее всего по озвучке.
Хочу сказать, что не всегда одна и та же буква в одном и том же фрагменте и даже слове записывалась писарем одинаково. В разделе переводов мы это видим не только в записях на русском, но и на иврите, примеров множество.

МарияМария
Сообщения: 320
Зарегистрирован: 02.04.2018
Has thanked: 223 times
Been thanked: 37 times

Помогите прочитать

#4256 МарияМария » 31 авг 2019, 20:05

Здравствуйте! просматривая выложенные на нашем сайте сказки наткнулась на созвучное село, в котором проживали мои родственники (с Чпернокалы).
Мне показалось там написано с Чернокал Берездовской волости, Новоградволынского уезда. А вот губернию разобрать не смогла. Помогите пожалуйста! Правильно ли я прочитала название села? И какая написана губерния?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Хулиц, Хулис (с. Чернокалы, Берездовский район, Каменец - подольская область, Киликиев Острожский уезд, Острог, Ровно)

oztech
Сообщения: 10475
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 889 times
Been thanked: 4385 times

Помогите прочитать

#4257 oztech » 31 авг 2019, 20:07

МарияМария писал(а):
31 авг 2019, 20:05
И какая написана губерния?
Так, Волынская и губерния, раз Новоград-Волынский уезд.
Григорий

Любовь Гиль
Сообщения: 3907
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 3014 times
Been thanked: 2009 times

Помогите прочитать

#4258 Любовь Гиль » 31 авг 2019, 20:09

МарияМария писал(а):
31 авг 2019, 20:05
Здравствуйте! просматривая выложенные на нашем сайте сказки наткнулась на созвучное село, в котором проживали мои родственники (с Чпернокалы).
Мне показалось там написано с Чернокал Берездовской волости, Новоградволынского уезда. А вот губернию разобрать не смогла. Помогите пожалуйста! Правильно ли я прочитала название села? И какая написана губерния?
Волынская губерния, деревня Чернокал

migrev
Сообщения: 714
Зарегистрирован: 08.03.2019
Has thanked: 231 time
Been thanked: 460 times

Помогите прочитать

#4259 migrev » 05 сен 2019, 00:03

Здравствуйте, помогите пожалуйста прочитать. Это одна из двух записей на обратной стороне фотографии или открытки. Вторая запись сделана чернилами и я человеку прочитал и перевел, а вот карандашом ничего не могу понять и даже не уверен, что по-русски. Прилагаю скан как есть и инвертированный вариант.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Белка_к
Сообщения: 492
Зарегистрирован: 13.01.2016
Откуда: Одесса
Has thanked: 785 times
Been thanked: 111 times

Помогите прочитать

#4260 Белка_к » 05 сен 2019, 05:43

migrev писал(а):
05 сен 2019, 00:03
Прилагаю скан как есть и инвертированный вариант.
А как вы сделали скан, чтобы было виднее написанное? Спрашиваю Не в ЛС тк, возможно, и другим будет в помощь. Спасибо!
[b]Абрамзон[/b] (Россия), Бак (Утяны, Пенза), Канельский/Конельский (Умань, Одесса, Караганда),Килимник (Липовец), Цейтлин (Одесса, Шклов), Марциновский, Миславский/Маславский/Масловский (Одесса, Украина), Молдавер (Умань, Одесса, Караганда). ИСАТ/ИЗАТ/Иосат(Умань) Теплицкий()УманьТартаковский, (Одесса)

migrev
Сообщения: 714
Зарегистрирован: 08.03.2019
Has thanked: 231 time
Been thanked: 460 times

Помогите прочитать

#4261 migrev » 05 сен 2019, 07:53

Белка_к писал(а):
05 сен 2019, 05:43
А как вы сделали скан, чтобы было виднее написанное? Спрашиваю Не в ЛС тк, возможно, и другим будет в помощь. Спасибо!
Мне прислали фотографию и я инвертировал цвета с помощью Фотошопа. Также немного изменил контраст и выдержку. При отсутсвии Фотошопа можно использовать любой другой фоторедактор на компъютере (коммерческий (Adobe Lightroom, ACDSee, и т.д.) или безплатный (GIMP, IrfanView, и т.д.)) или просто на Интернете, например https://www.lunapic.com, и т.д.

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»