Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Поблагодарили: 109 раз

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6501 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

bmiller
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 07.03.2012
Благодарил (а): 37 раз
Поблагодарили: 3 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6502 bmiller » 02 сен 2024, 08:42

Добрый день!
Помогите пожалуйста прочитать имя выделенное красным квадратом.

Заранее спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Интересуюсь фамилиями: Миллер / Меллер (Бобруйск, Глубокое, Черкасы, Краслава, Ливаны), Котляревский (Золотоноша), Роньков (Золотоноша). Приходовский (везде), Букштельский (везде),

oztech
Сообщения: 9758
Зарегистрирован: 01.09.2009
Благодарил (а): 742 раза
Поблагодарили: 3942 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6503 oztech » 02 сен 2024, 18:26

Жизля. Это явно вариант имени Зисля
Григорий

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4794
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 770 раз
Поблагодарили: 2604 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6504 michael_frm_jrslm » 02 сен 2024, 18:51

oztech, браво!
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Alexander.Zaslavsky
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 10.10.2012
Благодарил (а): 23 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6505 Alexander.Zaslavsky » 14 сен 2024, 19:30

Добрый день
Пожалуйста помогите прочитать в третьей строчке снизу слева: "Его ?? Мендель Ицкович" Картинка отсюда https://data.jewishgen.org/imagedata/uk ... 63/507.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

oztech
Сообщения: 9758
Зарегистрирован: 01.09.2009
Благодарил (а): 742 раза
Поблагодарили: 3942 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6506 oztech » 14 сен 2024, 19:49

Alexander.Zaslavsky писал(а):
14 сен 2024, 19:30
Его ?? Мендель Ицкович
Его же дядя?
Григорий

Alexander.Zaslavsky
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 10.10.2012
Благодарил (а): 23 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6507 Alexander.Zaslavsky » 14 сен 2024, 22:00

oztech здорово Мендель Ицкович действительно дядя Шмуила писарь написал слитно поди догадайся

Alexander.Zaslavsky
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 10.10.2012
Благодарил (а): 23 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6508 Alexander.Zaslavsky » 19 сен 2024, 13:42

Ревизская сказка 1816 года. Запись номер 16: Рувим Епилиович? Егидес? Рувима Епиелиовича? жена Сура. Его же дочь Хана Рухель.
Может у вас получится разобрать.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

jacob_shapiro
Сообщения: 384
Зарегистрирован: 26.07.2012
Благодарил (а): 150 раз
Поблагодарили: 155 раз

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6509 jacob_shapiro » 19 сен 2024, 13:49

Ехилиович, думаю.

oztech
Сообщения: 9758
Зарегистрирован: 01.09.2009
Благодарил (а): 742 раза
Поблагодарили: 3942 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6510 oztech » 19 сен 2024, 13:50

Alexander.Zaslavsky писал(а):
19 сен 2024, 13:42
Запись номер 16: Рувим Епилиович? Егидес?
Рувим Янкелевич Егидес. По жене и дочке сомнений нет.
jacob_shapiro писал(а):
19 сен 2024, 13:49
Ехилиович, думаю.
По-моему, не похоже.
Григорий

oztech
Сообщения: 9758
Зарегистрирован: 01.09.2009
Благодарил (а): 742 раза
Поблагодарили: 3942 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6511 oztech » 19 сен 2024, 13:54

oztech писал(а):
19 сен 2024, 13:50
Янкелевич
Посмотрите, под №18 чуть ниже - тоже Янкель.
Григорий

Alexander.Zaslavsky
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 10.10.2012
Благодарил (а): 23 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6512 Alexander.Zaslavsky » 19 сен 2024, 14:16

Вот еще запись номер 201 с похожим очертанием букв - Янкелевич вы думаете?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

oztech
Сообщения: 9758
Зарегистрирован: 01.09.2009
Благодарил (а): 742 раза
Поблагодарили: 3942 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6513 oztech » 19 сен 2024, 14:36

Alexander.Zaslavsky писал(а):
19 сен 2024, 14:16
Вот еще запись номер 201 с похожим очертанием букв - Янкелевич вы думаете?
В левой части - думаю, как и думал, т.е. Янкелевич, а в правой части написано совсем другое: Лейбы Хаим-Елиовича жена ... Но это пусть интересанты Коломыйских ломают голову, где правильное имя. Вы попробуйте, листая РС, найти еще примеры написания заглавной Я в разных фамилиях или именах, не обязательно искать именно Янкеля.
Григорий

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4794
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 770 раз
Поблагодарили: 2604 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6514 michael_frm_jrslm » 19 сен 2024, 14:55

Ну, что ж, повторно:
michael_frm_jrslm писал(а):
02 сен 2024, 18:51
oztech, браво!
Действительно, Янкелевич.
Вот в этой таблице в точности такое написание заглавной буквы Я показано самым первым.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915

Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва

Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)

Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.

Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)

Златин, Данович - Могилев



по линии жены:

Берковиц/Беркович - Рига до 1917

Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.

Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск

Романовский - Вязьма, Свердловск

Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917

Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)

Овчарек - Варшава

Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Alexander.Zaslavsky
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 10.10.2012
Благодарил (а): 23 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6515 Alexander.Zaslavsky » 19 сен 2024, 16:15

oztech писал(а):
19 сен 2024, 14:36
Alexander.Zaslavsky писал(а):
19 сен 2024, 14:16
Вот еще запись номер 201 с похожим очертанием букв - Янкелевич вы думаете?
В левой части - думаю, как и думал, т.е. Янкелевич, а в правой части написано совсем другое: Лейбы Хаим-Елиовича жена ... Но это пусть интересанты Коломыйских ломают голову, где правильное имя. Вы попробуйте, листая РС, найти еще примеры написания заглавной Я в разных фамилиях или именах, не обязательно искать именно Янкеля.
Вот еще записи 197 и 198 с таким же написанием. Сомнений нет, Янкель. Огромное спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Alexander.Zaslavsky
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 10.10.2012
Благодарил (а): 23 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6516 Alexander.Zaslavsky » 21 сен 2024, 21:06

А вот такое свидетельство о рождении: Хаим-Гесиз? Ральбе сын Абрама-Мовша и Рохи-Эти, урожденной Левинсон, родился в городе Престах? 18 дня июня? месяца 1909 года. Я знаю, что Абрам-Мовша родился в Ковно, так что город может быть что-то литовское. Второй документ говорит, что свидетельство о рождении передано в Вильямполе, это район Ковно.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Alexander.Zaslavsky
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 10.10.2012
Благодарил (а): 23 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6517 Alexander.Zaslavsky » 21 сен 2024, 22:19

Alexander.Zaslavsky писал(а):
21 сен 2024, 21:06
А вот такое свидетельство о рождении
Я поначалу загрузил не те файлы, сейчас исправил

oztech
Сообщения: 9758
Зарегистрирован: 01.09.2009
Благодарил (а): 742 раза
Поблагодарили: 3942 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6518 oztech » 21 сен 2024, 23:29

Alexander.Zaslavsky писал(а):
21 сен 2024, 21:06
Хаим-Гесиз?
Хаим-Гесия (после конечной "з" стоял бы твердый знак).
Alexander.Zaslavsky писал(а):
21 сен 2024, 21:06
в городе Престах?
Полагаю, речь о Пренах:
Прены
1890/1907 — город (без обозначения статуса), Мариампольский уезд, Сувалкская губерния
1913 — безуездный город, Мариампольский уезд, Сувалкская губерния.
С днем рождения 18 июня 1909 года согласен, буква "н" похоже написана во многих соседних словах. Можно спутать июнь и июль, но на титульной странице есть образец написания июля (гор. Прены июля 24 дня 1909 года), в свидетельстве похоже на июнь, а не июль.
Григорий

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4794
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 770 раз
Поблагодарили: 2604 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6519 michael_frm_jrslm » 21 сен 2024, 23:31

Alexander.Zaslavsky писал(а):
21 сен 2024, 21:06
... родился в городе Престах?
... город может быть что-то литовское.
Прены Марьямпольского уезда Сувалкской губернии. (Сейчас Пренай в Латвии.)
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915

Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва

Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)

Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.

Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)

Златин, Данович - Могилев



по линии жены:

Берковиц/Беркович - Рига до 1917

Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.

Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск

Романовский - Вязьма, Свердловск

Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917

Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)

Овчарек - Варшава

Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4794
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 770 раз
Поблагодарили: 2604 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6520 michael_frm_jrslm » 22 сен 2024, 00:08

Так вот же на FamilySearch сама метрическая запись:
record-image_ (10).jpg
Всё четким почерком записано. Город Прены, июнь, младенцу дано имя Хаим-Гесiя
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Alexander.Zaslavsky
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 10.10.2012
Благодарил (а): 23 раза

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6521 Alexander.Zaslavsky » 22 сен 2024, 15:04

michael_frm_jrslm, oztech, спасибо большое! Не знал такого имени, прочитал сейчас у Бейдера, что Гесель - это Йошуа.

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»