Названия профессий и современное значение

Модератор: TMZ

Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Elena
Сообщения: 1504
Зарегистрирован: 27.12.2009
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Благодарил (а): 1483 раза
Поблагодарили: 293 раза

Названия профессий и современное значение

#201 Elena » 06 сен 2015, 00:11

По озвученному предложению размещаю в этой теме старые названия профессий, которые кому-то могут быть не понятны.
Давайте прояснять совместно, что что означала та или иная профессия.

Собранные варианты

название -что значит
► Показать
► Показать
Таблица обновлена 17.03.2022г.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Ищу: Раковщик (Вильно, Латвия, Германия, Великобритания, Россия, Минск, Чернигов, Полтава, г. Зеньков Полтавск. губ., Бахчисарай); Раковицкий=Раковщик (Вильно); Минскер (Вильно, Крым, Беларусь) ; Хургин(Польша, Вильно); Уш/Ус/Асс / Аш (Польша, Вильно, Гродно); Факторович (Чернобыль, Радомышль, Украина, Челябинск, Чехия); Гольдарбайтер / Goldarbeiter (Санкт-Петербург, Рига), BEIRAKH/ Бейрах (Вильно).
Параллельные линии:
Гермайзе (Вильно, Зеньков),Рахманчик (Минск), Зелигман (Вильно, СПб, Каунас, Бахчисарай), Берштельман (Вильно, Подберезье), Вольфсон (Вильно), Блох (Rossein), Левин (Вильно), Михельзон / Михельсон / Mihelsone (Рига), Скавно (Рига, Резекне, Люцин), Абрамзоне (Каунас, Рига), Блюменталь (Москва, Виндавы), Лунц ( Шакяй, Ковно, Литва, Рига, Латвия)
Димант (Санкт-Петербург, Резекне, Люцин. Рига), Узель (Санкт-Петербург, Люцин, Резекне, Рига)

Molka
Сообщения: 393
Зарегистрирован: 12.03.2016
Благодарил (а): 808 раз
Поблагодарили: 131 раз

Названия профессий и современное значение

#202 Molka » 15 ноя 2024, 03:14

Может кто-то знает, что это за профессия - Волнодер?
Ни Яндекс, ни Гугл - не выдаёт никакого результата.
Единственное даёт цитату из старых книг - где идёт перечисление имущества и, в том числе, указано у зажиточного крестьянина - наличие 4 Волнодерна. Т е это, судя по всему, какое-то приспособление для производства чего-то. Заранее благодарю.
Мордухович г. Козелец (Козелецкий уезд)/ колхоз им. Молотова г. Козелец/ колхоз Эрштмайск Снигиревского района Николаевской обл.
Шкловский Козелец (Козелецкий уезд)/Остер/ с.Копти/ с.Порогуды
Файвл Рабинович г. Козелец/г. Чернигов
Симон Рабинович г. Козелец
Новаковский Козелец/г. Киев
Плужанский - Черниговская губерния
Шпейер/ Шпеер - г. Козелец, Огайо/США
Матусов - г. Остер, Огайо / США
Претыкин/ Притыкин - г. Козелец, г. Остер, Чернигов, Огайо /США
Сокол - Огайо /США
Подольский Звенигородка и Шпола Киевской губернии/г. Ново-Украинка Кировоградской обл.,
Гитманович/Гетманович/Геохманович Златополь Чигиринского уезда/г. Ново-Украинка Кировоградской обл./ Большая и Малая Виска/ Лысая Гора/г.Харьков
Бакман, Теплицкие - с. Лысая Гора, Кировоградской обл.
Гусов Рафаэль Дзибушкович, Гусова Лариса Дзибушковна, Гусов Владимир Дзибушкович Иваново/Таганрог/Мурманск/Крым
Золоторевские (Злынка) , Полнаревы, Шамес, Альпер (БерезОвка, Ананьевского уезда Херсонская губерния) - г. Ново-Украинка/ г.Кировоград и область/ г. Одесса и область.
Крол, Крачак, Юнгельман - г. Козелец/ г. Чернигов и Черниговская область

fff
Сообщения: 41
Зарегистрирован: 10.04.2020
Благодарил (а): 19 раз
Поблагодарили: 27 раз

Названия профессий и современное значение

#203 fff » 15 ноя 2024, 04:18

Во’лна и во’вна, ж. Овечья шерсть и пряжа из неё.
У Сашки авечки, а мы з Вулькай воуну пирибираим.
У тэй вон авечки крепка харошая воуна. Тр. Мы тады з вовны пряли, штоп тулупы шыть. Поч. Вовну аддаём на валинки.

Волнодёрка, ж. 1. Станок для обработки овечьей шерсти. На валнадёрки драли кудели, шоп кайстру вычисать, яна як чисадёрня, токи чуть тоньшы и адин валик.
2. Помещение, в котором обрабатывали овечью шерсть. У нас ище вавнадёрка у силе стоить, там воуну чисали, пряжу гатовили.


Воло’вна, ж. Овечья шерсть осеннего пострига.
Валоуня пригодна для валяння. Сур.
Валоуна — шерсть, ще вална гаворють. Н-з. Рукавицы вязали з валоуни. Горд. Вещи з валоуни красють. Н-3.

Ответить

Вернуться в «Профессии и предпринимательство»