Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
-
- Сообщения: 1576
- Зарегистрирован: 15.05.2015
- Откуда: Латвия
- Has thanked: 999 times
- Been thanked: 682 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день!
Александр, подскажите, пожалуйста, фамилия Переходник где встречалась и каково возможное ее происхождение?
Александр, подскажите, пожалуйста, фамилия Переходник где встречалась и каково возможное ее происхождение?
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.),
Камензон
(Виленская губ.), Долинко
(Минская губ.), Лехерзак
(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)-
- Сообщения: 5694
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2639 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Переходник (Волковыск, Пинск) тот, кто поменял место жительства, пришлый; или, как и фамилия Переходский (Пинск), от деревни Переходы (уезды: Вилейка, Лида, Ошмяны)
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 05.09.2025
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день! Прошу помочь с фамилией Ман (djsre: Man).
Есть информация о проживании в Могилёвской области, Кличевском районе около столетия назад. Интересуют значение и география.
Спасибо!
Есть информация о проживании в Могилёвской области, Кличевском районе около столетия назад. Интересуют значение и география.
Спасибо!
-
- Сообщения: 5694
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2639 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Ман (Поневеж, Вильна, Троки, Бобруйск, Новоград, Киев) муж. имя Ман (от нем. "мужчина"), известное у евреев Германии со Средних Веков (Мендл - его самая известная уменьшительная форма). Интересно, что эта фамилия - редчайший случай эмигрантов из Вост. Европы в Ливан уже в первой половине 19 в. Вот часть статьи об этой фамилии из моего словаря фамилий евреев Османской Империи (еще не опубликованного):GrindYourMind писал(а): ↑05 сен 2025, 04:01Добрый день! Прошу помочь с фамилией Ман (djsre: Man).
Есть информация о проживании в Могилёвской области, Кличевском районе около столетия назад. Интересуют значение и география.
Спасибо!
MAN References: Sidon מן, من 1839 [from Lithuania], 1932 (MON, NGZ) - Beirut מן, Mann, من 1849, 1903 (MON, BJTI, NGZ, BSJU) - Haifa מן 1855 [from Beirut] (MON) - Hebron מאן, מן 1866-1875 [from Lithuania] (MON) - Jerusalem מן 1866-1875 [from eastern Belorussia, Lithuania] (MON) - Port Said Mann 1920 (HJP) - Alexandria Mann 1934, 1941 (AJM, EBD) - Cairo Mann 1938 (YAGK) – Damascus מן, מאן, مان, Mann 20th century (DAI, RADS, NGZ).
-
- Сообщения: 1576
- Зарегистрирован: 15.05.2015
- Откуда: Латвия
- Has thanked: 999 times
- Been thanked: 682 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Александр, добрый день и спасибо вам за неизменную поддержку жителей форума!
Подскажите, пожалуйста, фамилия Туркович (не очень частая, но определяется как djsre: Turkovich), где в РИ встречалась и от чего могла образоваться?
Подскажите, пожалуйста, фамилия Туркович (не очень частая, но определяется как djsre: Turkovich), где в РИ встречалась и от чего могла образоваться?
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.),
Камензон
(Виленская губ.), Долинко
(Минская губ.), Лехерзак
(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)-
- Сообщения: 5694
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2639 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Туркович (Ровно) село Турковичи (уезд: Дубно)
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 17.09.2025
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Александр, добрый день! Подскажите, пожалуйста, где встречалась фамилия Бейн (djsre: Bejn) до 1910 года? Есть сведения о проживании в городе Тюмень Тобольской губернии примерно с 1910. Информация о происхождении также интересна. Спасибо!
-
- Сообщения: 5694
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2639 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Бейн (Шавли, Ковно, Заславль, Могилев-Под., Каменец-Под.) бейн [идиш], Bein [нем.] "кость"; Bein [нем.] "нога".
Сибирь я указывал только если не встречал в Черте Оседлости или Курляндии.
-
- Сообщения: 4912
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 799 times
- Been thanked: 2699 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Саша, а какая этимология у фамилии Конторер/Канторер?
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
-
- Сообщения: 5694
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2639 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
От слова Kontor (нем., идиш, в идише также использовалось в польской форме kantor), русский эквивалент - "контора", в начале XIX в. - место, заведывающее счетными и хозяйственными делами (например, купеческая контора) + идишский проф. суффикс -ер, т.е. счетовод.michael_frm_jrslm писал(а): ↑25 сен 2025, 01:36Саша, а какая этимология у фамилии Конторер/Канторер?
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 26.09.2025
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день!
Пдсказажитеч пожалуйста, происхождение, значение и этимологию фамилии Владавский. Ближайшее совпадение - Vladavskij в словаре djsre. Есть информация, что прадедушка был офицером ВМФ, учился в Санкт-Петербурге, служил там же и во Владивостоке.
Большое спасибо!
Пдсказажитеч пожалуйста, происхождение, значение и этимологию фамилии Владавский. Ближайшее совпадение - Vladavskij в словаре djsre. Есть информация, что прадедушка был офицером ВМФ, учился в Санкт-Петербурге, служил там же и во Владивостоке.
Большое спасибо!
-
- Сообщения: 5694
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2639 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Владавский (Брест, Пинск), Влодавский (Вильна, Бельск, Гродно, Пружаны, Брест, Кобрин, Пинск) местечко Влодавка (уезд: Брест) и/или город Włodawa (Седлецкая губ. Царства Польского)+79951000790 писал(а): ↑26 сен 2025, 11:28Добрый день!
Пдсказажитеч пожалуйста, происхождение, значение и этимологию фамилии Владавский. Ближайшее совпадение - Vladavskij в словаре djsre. Есть информация, что прадедушка был офицером ВМФ, учился в Санкт-Петербурге, служил там же и во Владивостоке.
Большое спасибо!
-
- Сообщения: 4912
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 799 times
- Been thanked: 2699 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Я вот почему спросил (фамилия эта ко мне отношения не имеет).Александр Бейдер писал(а): ↑25 сен 2025, 21:02От слова Kontor (нем., идиш, в идише также использовалось в польской форме kantor), русский эквивалент - "контора", в начале XIX в. - место, заведывающее счетными и хозяйственными делами... + идишский проф. суффикс -ер, т.е. счетовод.michael_frm_jrslm писал(а): ↑25 сен 2025, 01:36Саша, а какая этимология у фамилии Конторер/Канторер?
Дело в том, что после вот этого обсуждения в теме для переводов с еврейсских языков:
мне в личном сообщении написали
Если это действительно так (у меня есть доля сомнения, т.к. ссылка там на Chat GPT), то вполне возможно, что "конторер" - это не бухгалтер, а торговец водкой, т.е фамилия из того же длинного ряда, что и Кречмер, Вайнер, Бронфман, Вайнбренер, Дистилятор...оказалось, что в старых печатных источниках слово קאנטאר переводится на русский как «контора», на польский как kantor, но в бытовой речи это означало именно винную казёнку.
Как по-вашему, правдоподобна ли эта версия?
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
-
- Сообщения: 5694
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2639 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Я посмотрел в наиболее детальных словарях языков 19 в.: польском (Карлович), немецком (братья Гримм), русском (Даль), украинском (Гринченко), идиша (Гаркави). Ни один из них не упоминает алкогольные напитки, а все, как один, говорят "контора/канцелярия (купеческая и т.д.)", "счетное заведение" и т.п. Из этого я делаю вывод, что версия, упомянутая Вами, не правдоподобна.michael_frm_jrslm писал(а): ↑27 сен 2025, 22:33Я вот почему спросил (фамилия эта ко мне отношения не имеет).
оказалось, что в старых печатных источниках слово קאנטאר переводится на русский как «контора», на польский как kantor, но в бытовой речи это означало именно винную казёнку.
Если это действительно так (у меня есть доля сомнения, т.к. ссылка там на Chat GPT), то вполне возможно, что "конторер" - это не бухгалтер, а торговец водкой, т.е фамилия из того же длинного ряда, что и Кречмер, Вайнер, Бронфман, Вайнбренер, Дистилятор...
Как по-вашему, правдоподобна ли эта версия?
-
- Сообщения: 885
- Зарегистрирован: 05.01.2012
- Откуда: Москва - Нью-Йорк
- Has thanked: 1166 times
- Been thanked: 458 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Александр, добрый день! Посмотрите, пожалуйста, фамилию Садович.
Заранее Вам признательна.
Заранее Вам признательна.
Красноштейн (Брацлав, Одесса), Вайсман (Москва, Брацлав, Михайловка, Верховка Винницкой области), Радбиль/Радбель (Винница, Одесса, Ленинград),Таран (Черкассы, Кременчуг, Харьков), Белостоцкий (Чигирин, Кременчуг, Харьков), Шварцштейн (Терновка, Гайсин), Беренштейн (Брацлав, Москва), Кузьминский (Брацлав).