Моей фамилии в словарях нет, но предки точно были евреями

Модератор: MCB

Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Kaaskop
Администратор
Сообщения: 7685
Зарегистрирован: 16.07.2009
Благодарил (а): 82 раза
Поблагодарили: 405 раз
Контактная информация:

Моей фамилии в словарях нет, но предки точно были евреями

#101 Kaaskop » 14 дек 2010, 15:15

Название темы говорит само за себя.

Если Вы воспользовались нашими рекомендациями, но нигде не обнаружили своей фамилии, при этом Вы уверены, что Ваши предки были евреями, то эта тема для Вас.
Что здесь имеет смысл написать?
Разумеется, фамилию Ваших предков и известные Вам варианты, когда и где проживали ее носители.

Эта информация поможет автору словарей Александру Бейдеру при составлении следующей редакции.
Ну а Вы сможете получить здесь ответ о значении и происхождении Вашей фамилии.

(Если интересующая вас фамилия отсутствует в словарях еврейских фамилий, и при этом еще и нет уверенности, были ли ее носители евреями, то наш специализированный форум вряд ли будет Вам полезен в поиске значения или происхождения этой фамилии. Но на всякий случай для таких ситуаций создается отдельная тема)

Некоторые люди "уверены", что предки были евреями, только потому, что про кого-то говорили, что они "похожи на евреев", или дразнили евреями. Такой уверенности - цена невелика, потому что люди выглядят по-разному и говорят всякое по всем поводам. Пожалуйста, будьте особо осторожны с аргументами про "сходство" или "дразнилки", потому что спорами по этому поводу легко обидеть людей, а то и скатиться в откровенный расизм.
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.



Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде

Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6573
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 243 раза
Поблагодарили: 1071 раз
Контактная информация:

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#102 Nison » 02 дек 2011, 14:19

У меня есть друзья Скаржинские, евреи, фамилия их из Польши.

Насчет Эноха - он может писаться как ХАнох и как Гених, если что.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

VladGor
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 14.04.2011
Откуда: Israel
Благодарил (а): 4 раза

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#103 VladGor » 02 дек 2011, 16:24

Nison писал(а):У меня есть друзья Скаржинские, евреи, фамилия их из Польши.

Насчет Эноха - он может писаться как ХАнох и как Гених, если что.
Nison, спасибо насчет вариантов имени Энох, может пригодиться. А Скаржинская, архив которой есть в Полтаве, – в девичестве Райзер, семья дворянская, родилась в Лубнах в 1852. Она основатель первого на Левобережной Украине частного краеведческого собрания. Не знаю, есть ли у нее польско-еврейские корни.

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1052
Зарегистрирован: 03.12.2009
Откуда: NJ
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 30 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#104 Женя Вайнштейн » 02 дек 2011, 18:47

Нисон, Ханох и hених - разные имена, хоть часто входят в пару.

yvb
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 16.07.2009
Благодарил (а): 120 раз
Поблагодарили: 405 раз
Контактная информация:

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#105 yvb » 02 дек 2011, 21:39

VladGor писал(а):А насчет списков избирателей в Гос. Думу – хорошо бы, да где их взять? Насколько я знаю, лубенский горархив пропал при эвакуации во время войны. В Полтавском облархиве, судя по каталогу фондов, тоже вроде нет. Что дальше – Киев, Москва? Может, кому-то попадалась информация?
Эти списки надо искать в прибавлениях к газете "Полтавские губернские ведомости", они(газеты) есть в крупнейших российских библиотеках, таких как РГБ, РНБ, библиотека Академии наук. В РГБ я проверял лично, списков в подшивках газет нет. Зато есть тоже довольно объёмные «Списки лиц, имеющих право быть избранными в присяжные заседатели на 1913 год по уездам Полтавской губернии». Возможно есть такие списки и за другие годы.
До РНБ и библиотеки Академии наук не добрался. В РНБ, похоже, списки есть, но они за копирование запросили нереально большую сумму, пришлось отказаться. Библиотека Академии наук копий газетных материалов не делает. В общем надо искать их в Питере.
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su

yvb
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 16.07.2009
Благодарил (а): 120 раз
Поблагодарили: 405 раз
Контактная информация:

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#106 yvb » 02 дек 2011, 21:45

VladGor писал(а):... у Вас случайно нет сведений о фондах Гос. архива Полтавской области или других материалов? Особенно интересуют Ф-222 «Скаржинская Екатерина Николаевна», там должно быть более 2500 дел включая лубенские списки и Ф-986 «Лубенское уездное рекрутское присутствие».
Насколько я знаю, в Полтавском архиве чисто "еврейских" документов практически нет. Можно что-то искать в других документах. Но архив на эти поиски не идёт, отвечают, что по евреям ничего нет. Да и частные исследователи "обходят стороной" Полтавский архив в связи с неперспективностью поиска еврейских корней в этом архиве.
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su

VladGor
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 14.04.2011
Откуда: Israel
Благодарил (а): 4 раза

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#107 VladGor » 02 дек 2011, 23:05

yvb, спасибо большое, ценные подсказки. Теперь будем думать как их реализовать.

Alexander79
Сообщения: 6236
Зарегистрирован: 26.05.2010
Благодарил (а): 2347 раз
Поблагодарили: 2132 раза

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#108 Alexander79 » 03 дек 2011, 02:16

VladGor писал(а):
Alexander79 писал(а): На сколько я знаю в Полтавском архиве документов с города Лубны почти нет.
Александр, у Вас случайно нет сведений о фондах Гос. архива Полтавской области или других материалов? Особенно интересуют Ф-222 «Скаржинская Екатерина Николаевна», там должно быть более 2500 дел включая лубенские списки и Ф-986 «Лубенское уездное рекрутское присутствие».
К сожалению сам в поиске документов, но пока без результатов. :twisted:
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)

kar66
Сообщения: 313
Зарегистрирован: 20.09.2009
Откуда: Израиль
Благодарил (а): 207 раз
Поблагодарили: 156 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#109 kar66 » 06 дек 2011, 22:16

Здравствуйте,
Нигде не могу найти информации о фамилии прапрабабушки - Бломб. Эту фамилию я увидел в записи о бракосочетании прапра - бабушки (Ревека дочь Бердичевского мещанина Исаака Бломб) и прапрадедушки , которое произошло в Одессе 15/7/1890 . Запись была в тетради о бракосочетвшихся евреях , поэтому сомнения в том , что она была еврейкой нет - но нигде не получается найти ни однофамильцев ни значения фамилии.
Буду благодарен если поможете.
Прилагаю саму запись.
Capture.PNG
Большое спасибо.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Рейф - Врадиевка , Конецполь, Бершадь , Первомайск , Одесса
Гол(ь)дфарб,Язовицкий - колония Богачевка , Голованевск - Балтский уезд,Подольская губерния
Портной - Чигирин , Горловка , Днепропетровск
Белиловский - Каменка,Смела,Дмитровка Александрийский уезд,Кременчуг, Москва
Луцкий-Киевская губ
Рожинский - Одесса , Верхнеднепровск , Донецк
Резников - Гомель , Донецк
Фиалков - Гомель
Бломб - Одесса , Бердичев
Звенигородский - Одесса , Кривой Рог
Чилак (Чолак) - Одесса , Бендеры

Аватара пользователя
Jorge
Сообщения: 6182
Зарегистрирован: 16.07.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Поблагодарили: 200 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#110 Jorge » 06 дек 2011, 22:44

Могу разве что предположить, что по какой-то причине отвалились последние буквы от фамилии Бломберг. Или к фамилии Блом прилепилась буква Б.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6573
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 243 раза
Поблагодарили: 1071 раз
Контактная информация:

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#111 Nison » 06 дек 2011, 23:07

Или Го из фамилии Голомб могли прочесть как Б ?
или они ее просто поменяли, когда от армии скрывались
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

kar66
Сообщения: 313
Зарегистрирован: 20.09.2009
Откуда: Израиль
Благодарил (а): 207 раз
Поблагодарили: 156 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#112 kar66 » 06 дек 2011, 23:53

Nison писал(а):Или Го из фамилии Голомб могли прочесть как Б ?
Эта мысль мне не приходила в голову , я отталкивался от того ,что в книге записано правильно , да и строчкой выше написана заглавная Б , которая очень похожа на Б в фамилии.
Nison писал(а): или они ее просто поменяли, когда от армии скрывались
Что вы имеете ввиду , зачем надо было менять фамилию и именно так , на совершенно новую(несуществующую)?

Насчет варианта с Бломберг без "ерг" - известны ли случаи когда из существующей фамилии была образована новая таким образом ? Или тут тоже единственный вариант - плохой почерк писаря или что-то типа этого...
Рейф - Врадиевка , Конецполь, Бершадь , Первомайск , Одесса

Гол(ь)дфарб,Язовицкий - колония Богачевка , Голованевск - Балтский уезд,Подольская губерния

Портной - Чигирин , Горловка , Днепропетровск

Белиловский - Каменка,Смела,Дмитровка Александрийский уезд,Кременчуг, Москва

Луцкий-Киевская губ

Рожинский - Одесса , Верхнеднепровск , Донецк

Резников - Гомель , Донецк

Фиалков - Гомель

Бломб - Одесса , Бердичев

Звенигородский - Одесса , Кривой Рог

Чилак (Чолак) - Одесса , Бендеры

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6573
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 243 раза
Поблагодарили: 1071 раз
Контактная информация:

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#113 Nison » 07 дек 2011, 00:24

А есть на иврите текст?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 7893
Зарегистрирован: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1784 раза
Поблагодарили: 2006 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#114 anno_nin » 07 дек 2011, 00:29

JorgeDelCaminoReal писал(а):Могу разве что предположить, что по какой-то причине отвалились последние буквы от фамилии Бломберг. Или к фамилии Блом прилепилась буква Б.
А ять? Вариант с Голомбъ выглядит логичнее.

kar66
Сообщения: 313
Зарегистрирован: 20.09.2009
Откуда: Израиль
Благодарил (а): 207 раз
Поблагодарили: 156 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#115 kar66 » 07 дек 2011, 00:33

Nison писал(а):А есть на иврите текст?
К сожалению у меня нет , не знаю сохранлся ли в Одесском архиве вариант на иврите
Рейф - Врадиевка , Конецполь, Бершадь , Первомайск , Одесса

Гол(ь)дфарб,Язовицкий - колония Богачевка , Голованевск - Балтский уезд,Подольская губерния

Портной - Чигирин , Горловка , Днепропетровск

Белиловский - Каменка,Смела,Дмитровка Александрийский уезд,Кременчуг, Москва

Луцкий-Киевская губ

Рожинский - Одесса , Верхнеднепровск , Донецк

Резников - Гомель , Донецк

Фиалков - Гомель

Бломб - Одесса , Бердичев

Звенигородский - Одесса , Кривой Рог

Чилак (Чолак) - Одесса , Бендеры

Аватара пользователя
veniamin
Сообщения: 557
Зарегистрирован: 15.01.2011
Откуда: New York
Благодарил (а): 68 раз
Поблагодарили: 52 раза

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#116 veniamin » 07 дек 2011, 05:03

yvb писал(а):
VladGor писал(а):А насчет списков избирателей в Гос. Думу – хорошо бы, да где их взять? Насколько я знаю, лубенский горархив пропал при эвакуации во время войны. В Полтавском облархиве, судя по каталогу фондов, тоже вроде нет. Что дальше – Киев, Москва? Может, кому-то попадалась информация?
Эти списки надо искать в прибавлениях к газете "Полтавские губернские ведомости", они(газеты) есть в крупнейших российских библиотеках, таких как РГБ, РНБ, библиотека Академии наук. В РГБ я проверял лично, списков в подшивках газет нет.
Уважаемый yvb, а Вы, случайно, не смотрели - есть ли "Списки выборщиков" в других подшивках в РГБ - "Подольские губернские ведомости", "Волынские...", "Могилевские..."
Умедман, Богораз, Инденбаум/Инденбом - все
Полик, Левин, Рубашкин, Верховский, Райцев (Райцин) - Рудня (Могилев-Смоленск)
Грушко, Смык, Линшиц - Рогачев и Корец (Новоград-Волынский)
Ферд, Гуральник, Квечер - Шаргород и окрестности
Черняк, Фишкин - Монастырщина, Хиславичи
Ортенберг, Шкловский, Александров - Черкассы
Брухман, Штерн, Деребчинский - Томашполь, Ямпольский уезд

Аватара пользователя
Jorge
Сообщения: 6182
Зарегистрирован: 16.07.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Поблагодарили: 200 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#117 Jorge » 07 дек 2011, 05:48

anno_nin писал(а):
JorgeDelCaminoReal писал(а):Могу разве что предположить, что по какой-то причине отвалились последние буквы от фамилии Бломберг. Или к фамилии Блом прилепилась буква Б.
А ять? Вариант с Голомбъ выглядит логичнее.
Ятя в фамилии Бломберг нет. Там обычное Е. В неславянских словах буква ять практически никогда не использовалась. Да и если бы была? Она же не священная корова. Я не знаю, насколько вероятно выпадение букв/звуков в еврейских фамилиях. Вот если бы в Америке, то запросто. Пусть Мэтр рассудит.

Александр Бейдер
Сообщения: 5652
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 57 раз
Поблагодарили: 2601 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#118 Александр Бейдер » 07 дек 2011, 12:33

JorgeDelCaminoReal писал(а):
anno_nin писал(а): А ять? Вариант с Голомбъ выглядит логичнее.
Ятя в фамилии Бломберг нет. Там обычное Е. В неславянских словах буква ять практически никогда не использовалась. Да и если бы была? Она же не священная корова. Я не знаю, насколько вероятно выпадение букв/звуков в еврейских фамилиях. Вот если бы в Америке, то запросто. Пусть Мэтр рассудит.
Мэтр просил сообщить, что: (1) уважаемая anno_nin (и не только она) просто путает твердый знак и ять (оба знака отменены в 1918 г. [первый - только на конце слов] и были похожи друг на друга на письме), (2) для Российской империи искажение Бломберг > Бломб маловероятно (никогда не встречал подобного), (3) мне очень нравится гипотеза Нисона: графическое искажение Голомб > Бломб (конечно, графические искажения были чрезвычайно редки, но, быть может, здесь мы имеем дело именно с подобным редким исключением). Фамилия Бломб мне никогда не попадалась ни в одном источнике, так что она, наверняка, моногенетическая, и поэтому любая даже совсем маловероятная гипотеза (типа < Бломберг), в принципе, возможна.

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 7893
Зарегистрирован: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1784 раза
Поблагодарили: 2006 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#119 anno_nin » 07 дек 2011, 15:32

JorgeDelCaminoReal писал(а):Ятя в фамилии Бломберг нет. Там обычное Е. В неславянских словах буква ять практически никогда не использовалась.
Я действительно не знаю, чем ять отличается от твердого знака, как в правилах, так и при написании. Не могли бы Вы провести мини-ликбез? Особенно при написании имен, фамилий, населенных пунктов, профессий...?

Аватара пользователя
Jorge
Сообщения: 6182
Зарегистрирован: 16.07.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Поблагодарили: 200 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#120 Jorge » 07 дек 2011, 22:39

anno_nin писал(а):Я действительно не знаю, чем ять отличается от твердого знака, как в правилах, так и при написании. Не могли бы Вы провести мини-ликбез? Особенно при написании имен, фамилий, населенных пунктов, профессий...?
Охотно.

Буквы ѣ (ять) и Ъ, действительно, весьма похожи на письме и в печати. В звучании и употреблении между ними не было ничего общего, кроме того, что обе они приняли на себя основной удар реформы 1918 года.

В печати ѣ отличался от Ъ тем, что поперечная палочка с вертикальной пересекались , а не соединялись кончиками. На письме и в некоторых шрифтах поперечная палочка соединялась кончиками с вертикальной, но отличалась тем, что соединялась другим концом с ещё одной вертикальной палочкой, уходившей вниз.

Буква ѣ, в отличие от Ё и Э, например, - одна из первоначальных букв русской азбуки. Она употреблялась в разных частях слова. К 19 веку её фонетическое отличие от буквы Е в русском языке полностью исчезло, хотя исторически она была скорее близка к букве Я. Реформой 1918 года буква ѣ была полностью упразднена, заменившись в подавляющем большинстве случаев буквой Е.

Букву Ъ мы все хорошо знаем, поскольку она не была полностью упразднена реформой 1918 года. Наряду с сегодняшним употреблением для разделения согласных и некоторых гласных после приставок, эта буква много чаще использовалась на конце слов после согласных, в том числе перед дефисом (Левинъ-Коганъ, допустим), но не в аббревиатурах (Кiевск.губ.).

Буква ѣ употреблялась как в корнях, так и во флексиях (приставках, суффиксах и окончаниях). Её писали в нескольких десятках корней. Как можно было научиться, где писать ѣ и ять? Зубрёжкой. Букваѣ была таким же камнем преткновения для гимназистов 19 века, каким сотней лет позже - сопромат и начерталка для студентов технических ВУЗов.

Как отличить корни с ѣ сегодня? Ну, по счастью, сегодня нам эта наука довольно редко бывает нужна. Но некоторые способы есть. Во-первых, если удаётся подобрать родственное слово с буквой Ё вместо Е, то это почти наверняка Е, а не ѣ. Например, чернила - чёрный. Пишем Е. (Исключения, однако - звѣзда, гнѣздо, зѣвать.) Во-вторых, можно сравнить с родственными славянскими и даже балтийскими языками, где фонетическая эволюция той же буквы происходила иначе. Так, в украинском языке буква ѣ заменилась буквой I: хлѣб - хлiб. Многое можно увидеть в польском языке, где буква ѣ в процессе фонетической эволюции и перехода к латинице заменилась на ia или ie. Например, Бѣльск - Bielsk, повѣт - powiat. Если в сербском языке ѣ сменился, как у нас, буквой Е, то в хорватском на месте ѣ пишут ie. Таким образом, в этих языках-близнецах город Белград звучит по-разному.

Были некоторые подвохи и в употреблении ѣ в приставках, суффиксах и окончаниях. Например, приставка не- могла в зависимости от значения писаться через Е или ѣ. Остановлюсь на двух любопытных применениях ѣ в окончаниях. ѣ использовался на конце существительных в предложном и дательном падежах, но не в винительном. Таким образом, встретив в журнале некий рассказ под заголовком "В море", это только сейчас мы не можем понять, имел автор в виду винительный или предложный падеж. 100 лет назад вопросов бы не было.

Букву ѣ также употребляли в именительном падеже женского рода архаичного двойственного падежа, характерного для многих древних языков (ср. ивр. шамаим, шинаим). До наших дней дошли отдельные слова этой уникальной формы, и до 1918 года они писались через ѣ: двѣ, обѣ. (Как видим, окончание мужского рода было -а: два, оба. Этим фактом можно объяснить наличие окончаний -а/я в именительном падеже множественного числа существительных мужского рода (сыновья, друзья, князья, и т.д.) - исторически окончание множественного числа - только и/ы.)

В географических названиях, профессиях, и т.д. букву ѣ можно увидеть там, где ей положено стоять в корне, например, Новгород-Сѣверский. Следует иметь в виду, что в некоторых случаях при переводе названия с польского после раздела Польши могли ошибиться. В некоторых случаях в названии с непонятным корнем следовало всё-таки писать ѣ: Днѣпр, Днѣстр (тут проще всего проверить, как оно пишется по-украински). В редчайших случаях, ѣ писался в иностранных неславянских названиях: Вѣна (видимо, от ит. Vienna).

В еврейской фамилии увидеть ѣ можно было только в фамилиях славянского происхождения: Новомѣйскiй - от м. Новое Мѣсто. Соответственно, и в еврейских именах букву ѣ можно было бы увидеть только в именах славянского происхождения, и я не знаю ни одного примера.

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1052
Зарегистрирован: 03.12.2009
Откуда: NJ
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 30 раз

Re: Моей фамилии в словарях нет, но предки были евреями

#121 Женя Вайнштейн » 08 дек 2011, 00:34

Спасибо, очень интересно!
JorgeDelCaminoReal писал(а):В еврейской фамилии увидеть ѣ можно было только в фамилиях славянского происхождения: Новомѣйскiй - от м. Новое Мѣсто. Соответственно, и в именах букву ѣ можно было бы увидеть только в именах славянского происхождения, и я не знаю ни одного примера.
Но ведь я уже приводил пример фамилии, Алейвѣ...

Ответить

Вернуться в «Еврейские фамилии. Справочники и обсуждение»