Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 16.09.2012
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Спасибо Jorge и всем, кто высказался по поводу Бо и Баюканский. Действительно в Кишиневе есть целый район Боюканы и была даже Боюканская улица. Мой предок приехал в Одессу из Бессарабии (Кишинева) и был Боюканским. Но потом, после революции, как-то стал Баюканским. И насколько я знаю, Баюканских гораздо меньше чем Боюканских. Буду очень признателен, если кто-то еще что-то уточнит или добавит. Заранее благодарю.albeider писал(а):Спасибо, исправил. Возможно, что просто в том источнике XIX в., из которого я взял написание "Баюканы" была опечатка.Женя Вайнштейн писал(а): Не знаю, как в 19 веке, но в начале 1990-х район Кишинёва, где я жил, назывался Боюканы, да и сейчас статья в Википедии о нём называется так же.
-
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 14.05.2011
- Откуда: Израиль
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Спасибо огромное. Я не поняла, что такое "городокск.уу.".JorgeDelCaminoReal писал(а):Кругляков (Витебск, Велиж, Климовичи, Мстиславль), Кругликов (Климовичи, Мстиславль, Киев, распр.в Чернигове). От прозвища кругляк/круглик (толстяк) или от дер. Кругляки (Полоцк. или Городокск.уу.).Юля Кругликова писал(а):Здравствуйте. Посмотрите пожалуйста фамилии Кругляков и Кругликов. Спасибо.
Я отчаилась уже найти, обыскала весь Даугавпилс (так по документам), а сейчас новые зацепки.
Кругляковы/Кругликовы (Даугавпилс/Двинск, Семипалатинск, Харбин, Свердловск, везде). Фейгины (Велиж, Свердловск везде)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Полоцкий и Городокский - это ещё 2 уезда Витебской губернии, наряду с Двинским. Но искать там не торопитесь. Не знаю, почему Бейдер не нашёл Ваших предков в Двинске, но, по моему опыту, в этих краях главной транспортной артерией миграции была Западная Двина. Если наиболее привлекательными для мигрантов были Рига и Двинск, то наиболее вероятными донорами могли быть Полоцк, Витебск, Велиж, Дрисса, Дисна, и т.д. Так что я бы попробовал поставить на Витебск и Велиж.Юля Кругликова писал(а):Спасибо огромное. Я не поняла, что такое "городокск.уу.".JorgeDelCaminoReal писал(а):Кругляков (Витебск, Велиж, Климовичи, Мстиславль), Кругликов (Климовичи, Мстиславль, Киев, распр.в Чернигове). От прозвища кругляк/круглик (толстяк) или от дер. Кругляки (Полоцк. или Городокск.уу.).
Я отчаилась уже найти, обыскала весь Даугавпилс (так по документам), а сейчас новые зацепки.
-
- Сообщения: 3838
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2924 раза
- Поблагодарили: 1959 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
___________________________________________________________________JorgeDelCaminoReal писал(а):Это Вы, надо думать, не мне возражаете? Я никогда не предполагал, что фамилия восточной Белоруссии может происходить из Бессарабии. Не могу представить, кто мог здесь такое предположить и кому Вы отвечаете. Как я говорил выше, у меня нет (не было) мнения по поводу этой фамилии. В целом, аргументы целой группы уважаемых участников во главе с Вами звучат убедительно.albeider писал(а):Бограт (вариант Бограда) встречается в Смоленске, т.е. в том же регионе, что и Богорад, фамилия, большинство носителей которой - из Могилевской и Витебской губерний. Она никак не может происходить от города в Бессарабии
Мои Бограды из Херсонской губ. выходцы из Сенно Могилевской губ. (сейчас Витебская обл.)
На мой вопрос:
можно ли быть уверенным в том,что речь идет о раввине Давиде Галеви ?
я ответа конкретного не получила, но Нисона я поняла так, что не все носители этих
фамилий (Боград, Богорад, Богород, Багарад,...) происходят от него, но лишь
часть (т.к. "Музей диаспоры" указывает, что впервые она была присвоена сыну Давида Галеви). Т.е. возможно эта аббревиатура составлялась не раз и позднее, и они были посвящены
другим раввинам по имени Давид. как же теперь разобраться с их фамилиями?
Нисон приводит пример И. Богорода, утверждая, что он не из левитов. На чем основано это заключение? Пожалуйста, Нисон, поделитесь Вашими сведениями.Nison писал(а):Но он не леви, значит точно не потомок раби Давида АЛеви по отцовской линии.
Заранее благодарю
Последний раз редактировалось Любовь Гиль 12 авг 2014, 18:41, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 95
- Зарегистрирован: 18.10.2011
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 24 раза
- Поблагодарили: 8 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотрите, пожалуйста, фамилию Муневич.
и как вариант фамилии Можаровский, фамилию МИжаровский.
Заранее благодарю.
и как вариант фамилии Можаровский, фамилию МИжаровский.
Заранее благодарю.
Лейбсон, Оршанский уезд, Лиозно?
Можаровский, Константиноградский уезд
Муневич, г. Кролевец
Можаровский, Константиноградский уезд
Муневич, г. Кролевец
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 243 раза
- Поблагодарили: 1071 раз
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Так на титуле книги было бы написано, что Леви. Написано даже, чей он ученик. Неужели бы не написали, что он левит?Любовь Гиль писал(а):Нисон приводит пример И. Богорода, утверждая, что он не из левитов. На чем основано это заключение? Пожалуйста, Нисон, поделитесь Вашими сведениями.Nison писал(а):Но он не леви, значит точно не потомок раби Давида АЛеви по отцовской линии.
Заранее благодарю
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Очень меткое наблюдение. Но даже если бы не было никаких других версий, кроме аббревиатуры БГР"Д, было бы весьма опрометчивым утверждать, что все фамилии, образованные от этого шаблона (Бейдер насчитал 14 в разных уголках ЧО), произошли от одного волынского (пусть и весьма знаменитого) раввина. Другое дело, что "бен" в фамилии БГР"Д (как и в других подобных фамилиях) может пониматься фигурально. Но всё равно, возможность образования прозвища БГР"Д от разных раввинов Давидов или, может, Даниэлей выглядит более вероятной.Nison писал(а):Так на титуле книги было бы написано, что Леви. Написано даже, чей он ученик. Неужели бы не написали, что он левит?Любовь Гиль писал(а): Нисон приводит пример И. Богорода, утверждая, что он не из левитов. На чем основано это заключение? Пожалуйста, Нисон, поделитесь Вашими сведениями.
Заранее благодарю
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 21.09.2012
- Откуда: Израиль,Ашдод
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Пожалуйста ,посмотрите фамилию Ферштман
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ФЕРШТМАН: типическая двучастная идишская ф-я немецкого происхождения.
Ferst(идиш)- принц, man(идиш) -человек.
Новогрудок,Заславль,Одесса.
Одна из "странных" еврейских ф-й про баронов, принцев, князей и иже с ними.
1. "Человек принца", т е слуга принца, из свиты принца и тп.
Я бы отнёс этот вариант толкования к "издевательским", или "уничижительным" ф-ям. В то же время является "искусственной".
2. Заносчивая, высокомерная особа.
Прозвище, ставшее ф-ей.
P.S. Принцы в Одессе - таки обычное дело...Особенно часто они встречаются на Дерибасовской и в районе Молдаванки.
Ferst(идиш)- принц, man(идиш) -человек.
Новогрудок,Заславль,Одесса.
Одна из "странных" еврейских ф-й про баронов, принцев, князей и иже с ними.
1. "Человек принца", т е слуга принца, из свиты принца и тп.
Я бы отнёс этот вариант толкования к "издевательским", или "уничижительным" ф-ям. В то же время является "искусственной".
2. Заносчивая, высокомерная особа.
Прозвище, ставшее ф-ей.
P.S. Принцы в Одессе - таки обычное дело...Особенно часто они встречаются на Дерибасовской и в районе Молдаванки.
Последний раз редактировалось Лев Линков 28 сен 2012, 23:54, всего редактировалось 2 раза.
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
На пост от 21 сентября.
РУППО:
у А.Бейдера комментарий - "этимология неизвестна"(DJSRE, p.770.
Ареал - Дисна,Лепель.
Со всей скромностью рискну дать свою версиию, не претендуя на её верность.
Ruppe(нем) - налим. "Рыбные" ф-ии весьма часты у ашкеназим.
ДРЕЙЗЕНШТОК: типическая идишская двучастная ф-я немецкого происхождения.
1.Rosenstock(нем) - розовый куст. Искусственная ф-я.
2.Сложносочинённая вариация матронимика и искусственной ф-ии:
от ж идишского имени Дрейзя(е), форма от Дражне(а) + куст(ветка, палка,трост, стебель и тп).
Вильна,Дисна,Вилейка.
РУППО:
у А.Бейдера комментарий - "этимология неизвестна"(DJSRE, p.770.
Ареал - Дисна,Лепель.
Со всей скромностью рискну дать свою версиию, не претендуя на её верность.
Ruppe(нем) - налим. "Рыбные" ф-ии весьма часты у ашкеназим.
ДРЕЙЗЕНШТОК: типическая идишская двучастная ф-я немецкого происхождения.
1.Rosenstock(нем) - розовый куст. Искусственная ф-я.
2.Сложносочинённая вариация матронимика и искусственной ф-ии:
от ж идишского имени Дрейзя(е), форма от Дражне(а) + куст(ветка, палка,трост, стебель и тп).
Вильна,Дисна,Вилейка.
Последний раз редактировалось Лев Линков 28 сен 2012, 23:14, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
БЛОХ:
1.Топонимик,
Wloch(польск) - итальянец,выходец из Италии.
Рига,Россени,Тельшин,Ковно,Вильно,Ошмяны,Белосток,Новогрудок.
Приведу также свои версии.
1.Топонимик
Walache(нем) - житель (выходец из) Валахии, исторической области на юге современной Румынии.
2.Wallach(нем) - мерин, лошадь мужского пола(Так можно сформулировать?Я не прослыву на форуме гиппофобом? Или лучше всё-таки написать правду -"кастрированный жеребец"?)
Прозвище, ставшее ф-ей, или профессиональная - конезаводчик, торговец лошадьми и тп.
1.Топонимик,
Wloch(польск) - итальянец,выходец из Италии.
Рига,Россени,Тельшин,Ковно,Вильно,Ошмяны,Белосток,Новогрудок.
Приведу также свои версии.
1.Топонимик
Walache(нем) - житель (выходец из) Валахии, исторической области на юге современной Румынии.
2.Wallach(нем) - мерин, лошадь мужского пола(Так можно сформулировать?Я не прослыву на форуме гиппофобом? Или лучше всё-таки написать правду -"кастрированный жеребец"?)
Прозвище, ставшее ф-ей, или профессиональная - конезаводчик, торговец лошадьми и тп.
Последний раз редактировалось Лев Линков 28 сен 2012, 23:56, всего редактировалось 2 раза.
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ПУХОВИЦКИЙ:
1. Топонимик,
Пуховичи
-местечко в Игуменском у. Минской губ.
-деревни в Мозырьском у. Минской губ. и в Вельцинском у. Витебской губ.
Ошмяны,Лепель,Минск,Мозырь,Борисов,Витебск.
1. Топонимик,
Пуховичи
-местечко в Игуменском у. Минской губ.
-деревни в Мозырьском у. Минской губ. и в Вельцинском у. Витебской губ.
Ошмяны,Лепель,Минск,Мозырь,Борисов,Витебск.
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
МОЖАРОВСКИЙ: топонимик
дер Можары Овручьского у. Волынской губ.
Полтава,Херсон,Екатеринослав.
дер Можары Овручьского у. Волынской губ.
Полтава,Херсон,Екатеринослав.
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ЭФЕС:
1.Один из вариантов ф-ии Иоффе, от яфе(иврит) - прекрасный.
2.От библейского имени Йефес (Берешит 5:32). Его "христианские формы":Яфет(польск),Иафет(русск). Йефес -на идиш.
Горки,Орша.
Как интригующе звучит слово "эфес": древнегречески-холодооружейно-холоднопивно... А таки нет, это - еврейская фамилия!
1.Один из вариантов ф-ии Иоффе, от яфе(иврит) - прекрасный.
2.От библейского имени Йефес (Берешит 5:32). Его "христианские формы":Яфет(польск),Иафет(русск). Йефес -на идиш.
Горки,Орша.
Как интригующе звучит слово "эфес": древнегречески-холодооружейно-холоднопивно... А таки нет, это - еврейская фамилия!
Последний раз редактировалось Лев Линков 28 сен 2012, 23:58, всего редактировалось 2 раза.
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
КАБО:
От габай(иврит), габе(идиш) - габай, "профессиональная" .
Витебская губ,Екатеринослав,Харьков.
Сегодня габаями называют всех "членов совета" синагоги, и это должность сугубо общественная.Хотя, строго говоря ,так называют людей, собирающих ("гава" на иврите - взыскивать) и распределяющих цдаку. Это - люди безупречной репутации и честности, что впрочем не исключает регулярных проверок их работы.
Зачастую габаем становится староста синагоги, председатель общины, а порой и раввин.
Звание габая воспринималось всегда как почётный титул, и носители превратили его в фамилию.
Но так было не всегда - в эпоху власти Рима габаями называли евреев-сборщиков налогов (по-русски мытарей) в пользу римского фиска.Это были необразованные, далёкие от соблюдения Заповедей люди,потому что именно в таком социальном слое их вербовали.Чтобы отличить от них синагогальных сборщиков пожертвований, последних стали называть "габай шель цдока"
P.S. Только что заметил, что по ф-ии КАБО есть целая большая тема...Но мне, как новичку, да простится...
Посему удалять данный пост не буду.
От габай(иврит), габе(идиш) - габай, "профессиональная" .
Витебская губ,Екатеринослав,Харьков.
Сегодня габаями называют всех "членов совета" синагоги, и это должность сугубо общественная.Хотя, строго говоря ,так называют людей, собирающих ("гава" на иврите - взыскивать) и распределяющих цдаку. Это - люди безупречной репутации и честности, что впрочем не исключает регулярных проверок их работы.
Зачастую габаем становится староста синагоги, председатель общины, а порой и раввин.
Звание габая воспринималось всегда как почётный титул, и носители превратили его в фамилию.
Но так было не всегда - в эпоху власти Рима габаями называли евреев-сборщиков налогов (по-русски мытарей) в пользу римского фиска.Это были необразованные, далёкие от соблюдения Заповедей люди,потому что именно в таком социальном слое их вербовали.Чтобы отличить от них синагогальных сборщиков пожертвований, последних стали называть "габай шель цдока"
P.S. Только что заметил, что по ф-ии КАБО есть целая большая тема...Но мне, как новичку, да простится...
Посему удалять данный пост не буду.
Последний раз редактировалось Лев Линков 28 сен 2012, 23:59, всего редактировалось 3 раза.
- Женя Вайнштейн
- Сообщения: 1052
- Зарегистрирован: 03.12.2009
- Откуда: NJ
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 30 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Лев, спасибо за ваш труд, но не могли бы вы как-то отделять свои остроумные комментарии от, собственно, цитат из Бейдера?
Опять обычные сомнения о происхождении фамилии от библейских имён, которые не были в ходу. Не встречал ни одного Йефеса ни в каких документах, переписях, да и на форуме не видел. То есть, Йефес - всё же, не на идиш? А есть ли какая-то группа фамилий, которые произошли от таких неупотребляемых библейских имён? Может, их возможно локализовать, как группу фамилий, образованных от библейских родов, вроде Гершуни, и принятых тоже где-то в Белоруссии?Лев Линков писал(а):ЭФЕС ... 2.От библейского имени Яфет (Берешит 5:32), Йефес на идиш.
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Уважаемый Женя! Если в данном форуме консерватизм преобладает над здоровым юмором, я это учту.Хотя сделать это для меня будет затруднительно.
Касательно Вашего вопроса о фамилиях, образованных от "неходовых" имён из ТаНаХа - прошу паузу.Надо поискать в своих базах.
Касательно Вашего вопроса о фамилиях, образованных от "неходовых" имён из ТаНаХа - прошу паузу.Надо поискать в своих базах.
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
О имени Йефес.
Талмудическое толкование противостояния Шема(Сима) и Йефеса(Яфета) вкратце таково:
евреи, потомки Шема, олицетворяют собой скромность и достоинство(цниус) перед лицом Вс-вышнего, а потомки Йефеса во главу угла ставят красоту обнажённого тела, и само имя Йефес происходит от "яфэh" - красивый, и один из сыновей Йефеса - Яван, "отец Греции"(Берешит (9:23, 10:2).
Поэтому смысл обоих толкований у А.Бейдера фактически равнозначен: оба от "яфэh".
Талмудическое толкование противостояния Шема(Сима) и Йефеса(Яфета) вкратце таково:
евреи, потомки Шема, олицетворяют собой скромность и достоинство(цниус) перед лицом Вс-вышнего, а потомки Йефеса во главу угла ставят красоту обнажённого тела, и само имя Йефес происходит от "яфэh" - красивый, и один из сыновей Йефеса - Яван, "отец Греции"(Берешит (9:23, 10:2).
Поэтому смысл обоих толкований у А.Бейдера фактически равнозначен: оба от "яфэh".
- Женя Вайнштейн
- Сообщения: 1052
- Зарегистрирован: 03.12.2009
- Откуда: NJ
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 30 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Лев, что вы, против юмора у меня ничего нет. Но надо же нам как-то узнать, ваш это юмор или Бейдера?
Достаточно цитаты из словаря другим цветом писать. А что вы имеете в виду под своими базами?

Мало ли какого происхождения имя Яфет. Талмуд устанавливает мнемоническую, ассоциативную связь с Яфэ. Этимология как наука была тогда не очень развита...

Смелый вывод, да боюсь, Бейдер с ним не согласитсяЛев Линков писал(а):О имени Йефес.
Поэтому смысл обоих толкований у А.Бейдера фактически равнозначен: оба от "яфэh".

Мало ли какого происхождения имя Яфет. Талмуд устанавливает мнемоническую, ассоциативную связь с Яфэ. Этимология как наука была тогда не очень развита...
-
- Сообщения: 55
- Зарегистрирован: 28.09.2012
- Откуда: www.jccb.ru
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Группу в Одноклассниках(3.5 года, более 9000 участников).