Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3867
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2966 times
- Been thanked: 1987 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
_________________________________________________________________albeider писал(а):1. Ни в одном известном мне источнике фамилия Блох не пишется со знаком, который означает, что речь идет об аббревиатуре.Любовь Гиль писал(а):Большое СПАСИБО, уважаемый Лев!
Мое отношение к происхождению фамилии Блох очень близко к Вашему. Фамилия эта
очень распространенная, особенно среди тех, чьи корни из Речи Посолитой (Польша, Литва), так что первая версия ( о польском- итальянец), наиболее весомая. Также реальна гипотеза о ветви носителей фамилии, связанная с Валахией.
2. Как справедливо заметил Лев Линков, так акронимные фамилии не образуются: от БЛ"Х была бы фамилия Балах или Блах.
3. Происхождение Блох от Валлах(ия) чрезвычайно маловероятно, т.к. хорошо бы объяснить в этом случае каким образом из двух /а/ осталось лишь одно, да и оно превратилось в /о/. Я, например, не способен этого объяснить...
4. Когда я работал с источниками имен, написанными до начала ХХ в. на др.-евр. или на идише, то там имя Гиль всегда пишется через /h/, т.е. "радость" (современное ивритское имя, через /g/) здесь не причем, речь идет несомненно об уменьшительной форме имени Гилель.
Уважаемый Александр Бейдер!
Большое СПАСИБО за Ваш ответ. Теперь всё стало на свои места, отпали сомнения.
Всего Самого доброго, Л. Гиль.
- Simona
- Сообщения: 2513
- Зарегистрирован: 19.02.2011
- Откуда: Литва-Израиль
- Has thanked: 531 time
- Been thanked: 571 time
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Если я найду написание с гимеля, вас это заинтересует?albeider писал(а): 4. Когда я работал с источниками имен, написанными до начала ХХ в. на др.-евр. или на идише, то там имя Гиль всегда пишется через /h/, т.е. "радость" (современное ивритское имя, через /g/) здесь не причем, речь идет несомненно об уменьшительной форме имени Гилель.
Разыскиваю:
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина
Элинсон - Мстиславль, Витебск
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина
Элинсон - Мстиславль, Витебск
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3867
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2966 times
- Been thanked: 1987 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
______________________________________________________________________Simona писал(а):Если я найду написание с гимеля, вас это заинтересует?albeider писал(а): 4. Когда я работал с источниками имен, написанными до начала ХХ в. на др.-евр. или на идише, то там имя Гиль всегда пишется через /h/, т.е. "радость" (современное ивритское имя, через /g/) здесь не причем, речь идет несомненно об уменьшительной форме имени Гилель.
Здравствуйте, уважаемая Simona!
Если у Вас есть хотя бы один такой пример (до начала 20-го) века,
то, пожалуйста, приведите его. Как писалась в 19-ом веке фамилия моего мужа на др.-евр. или на идиш он не знает. Как кстати тут были бы такие списки, как приводит Юлия_П, но увы, наши Гили не из еврейских колоний.
Заранее благодарю за ответ. Л.Г.
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3867
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2966 times
- Been thanked: 1987 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
_____________________________________________Nison писал(а):В словарь что-ли загляните...
http://chassidus.ru/library/history/nam ... gvarim.htm
Гиль - Новое
Спасибо за ответ и за словарь.
-
kirkirsby
- Сообщения: 33
- Зарегистрирован: 24.08.2012
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Странно я все таки думал что рое (цон) это пастух, а вот рофе это врач))).
Ищу любую информацию по:
Юзук (Юзик) Нижний Новгород, Горький
Белиловский (Белеловский) Фундуклеевка, Александровка Александровский район Киевская (Кировоградская) область
Цвас (Цфас, Сфас, Свас) Колония Каменка Сталиндорфский район
Гершгорн Купин Каменец-Подольский уезд, Хотин
Зак Купин Каменец-Подольский уезд
Юзук (Юзик) Нижний Новгород, Горький
Белиловский (Белеловский) Фундуклеевка, Александровка Александровский район Киевская (Кировоградская) область
Цвас (Цфас, Сфас, Свас) Колония Каменка Сталиндорфский район
Гершгорн Купин Каменец-Подольский уезд, Хотин
Зак Купин Каменец-Подольский уезд
-
m-elena
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 06.09.2012
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Спасибо!JorgeDelCaminoReal писал(а):Фамилию Вуль смотрите здесь: http://www.forum.j-roots.info/viewtopic ... &start=781.m-elena писал(а):Добрый день!
Посмотрите, пожалуйста, Вуль и Вайнберг
Спасибо
Вайнберг (Курляндия, Шавли, Белосток, Соколка, Брест, Могилёв, Луцк, Кременец, Староконст., Мог.-Под., Брацлав, Винница, Оргеев, Хотин, Бельцы). Искусств.фам. от нем. Wein + Berg - виноградная гора.
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1606 times
- Been thanked: 2617 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Скажите, пожалуйста, что в словаре написано про фамилию Верзун?
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Верзун (Бердичев). По мнению Бейдера, эта фамилия каким-то образом связана с фамилией Бер (происходящей от м.им. Бер, позаимствованного у германских христиан. Слово это в обоих языках означает медведя). Видимо, цепочка у Бейдера такая: Бер - Берзон - Берзун - Верзун.Юлия_П писал(а):Скажите, пожалуйста, что в словаре написано про фамилию Верзун?
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
А Верзуб?
У меня есть друг по фамилии Верзуб, правда в Израиле их семью стали называть Верзев или Варзов, причем до такой степени часто, что кажется они и сами уже так себя начали называть...
У меня есть друг по фамилии Верзуб, правда в Израиле их семью стали называть Верзев или Варзов, причем до такой степени часто, что кажется они и сами уже так себя начали называть...
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1606 times
- Been thanked: 2617 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Спасибо. В этой же семье встречается вариант написания "Берзун". А жили они в Одессе.JorgeDelCaminoReal писал(а):Верзун (Бердичев). По мнению Бейдера, эта фамилия каким-то образом связана с фамилией Бер (происходящей от м.им. Бер, позаимствованного у германских христиан. Слово это в обоих языках означает медведя). Видимо, цепочка у Бейдера такая: Бер - Берзон - Берзун - Верзун.Юлия_П писал(а):Скажите, пожалуйста, что в словаре написано про фамилию Верзун?
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
-
Александр Бейдер
- Сообщения: 5738
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2677 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Небольшое уточнение по поводу цепочки. Я имел в виду:JorgeDelCaminoReal писал(а):По мнению Бейдера, эта фамилия каким-то образом связана с фамилией Бер (происходящей от м.им. Бер. Видимо, цепочка у Бейдера такая: Бер - Берзон - Берзун - Верзун.
мужское имя Бер --> фамилия Берзун (здесь "зун" = "сын" на идише) --> вторичная (искаженная) фамилия Верзун.
Слово "зун" в идише звучит так же, как и в большинстве южно-немецких диалектов. Современное немецкое литературное /зон/ (пишется Sohn), происходит от средне-немецких диалектов (в частности того, на котором говорил и писал Лютер, т.е. тот человек, чей перевод Библии на немецкий оказал колоссальное влияние на формирование современного литературного немецкого).
-
Flyat Leonid
- Сообщения: 1123
- Зарегистрирован: 10.02.2010
- Has thanked: 1178 times
- Been thanked: 676 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
А может быть, что Бэр-зун = утверждение, а Вэр (Кто?)-зун= сомнение?albeider писал(а):JorgeDelCaminoReal писал(а):По мнению Бейдера, эта фамилия каким-то образом связана с фамилией Бер (происходящей от м.им. Бер. Видимо, цепочка у Бейдера такая: Бер - Берзон - Берзун - Верзун.
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотрите, пожалуйста, значение фамилии Баршай.
Спасибо!
Бен Рав Ш... И... ?
Спасибо!
Бен Рав Ш... И... ?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7686
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 83 times
- Been thanked: 419 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотри, пожалуйста, фамилии Келем и Кляцкин.
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
-
Медвежка
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 23.10.2012
- Откуда: Москва
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте! Посмотрите, пожалуйста, в словаре фамилию Лемешев (Lemeshev).
Как я поняла, она должна быть в словаре.
Заранее благодарю за ответ!
Как я поняла, она должна быть в словаре.
Заранее благодарю за ответ!
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Келем (Двинск, Полтава). От м. Кельмы Россиенск.у.Kaaskop писал(а):Посмотри, пожалуйста, фамилии Келем и Кляцкин.
Кляцкин (Двинск, Шавли, Вилькомир, Минск). От м. Клецк Слуцк.у.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Лемешев (Пинск). От дер. Лемешевичи Пинск.у. или от бел. лемеш/ид. лемиш - лемех плуга.Медвежка писал(а):Здравствуйте! Посмотрите, пожалуйста, в словаре фамилию Лемешев (Lemeshev).
Как я поняла, она должна быть в словаре.
Заранее благодарю за ответ!
-
эхо
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 28.10.2012
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотрите, пожалуйста, фамилии:
Бруштейн
Почтовик
Эстеркес
Файнгерш
Пастернак
Мне интересно, где эти фамилии были распространены больше всего. Может быть, оттуда и нужно будет начать поиски.
В фамилии моего прадеда со стороны мамы Бруштейн не было буквы Н в середине. Мне кажется, что она была ошибочно утеряна после ссылки в Сибирь. Но именно под такой фамилией он был зарегистрирован с семьей в Якутске в 1911 году. В разговорах бабушки в детстве я, как мне кажется теперь, я слышала названия Чернигов и Пинск.
Откуда Почтовики и Эстеркесы не знаю совсем.
О Файнгерш и Пастернак знаю еще меньше.
Спасибо заранее.
Бруштейн
Почтовик
Эстеркес
Файнгерш
Пастернак
Мне интересно, где эти фамилии были распространены больше всего. Может быть, оттуда и нужно будет начать поиски.
В фамилии моего прадеда со стороны мамы Бруштейн не было буквы Н в середине. Мне кажется, что она была ошибочно утеряна после ссылки в Сибирь. Но именно под такой фамилией он был зарегистрирован с семьей в Якутске в 1911 году. В разговорах бабушки в детстве я, как мне кажется теперь, я слышала названия Чернигов и Пинск.
Откуда Почтовики и Эстеркесы не знаю совсем.
О Файнгерш и Пастернак знаю еще меньше.
Спасибо заранее.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Похоже на то, что Ваши знания о Файнгершах и Пастернаках отрицательны. Посмотрим, чем поможет Бейдер.эхо писал(а):Посмотрите, пожалуйста, фамилии:
Бруштейн
Почтовик
Эстеркес
Файнгерш
Пастернак
Мне интересно, где эти фамилии были распространены больше всего. Может быть, оттуда и нужно будет начать поиски.
В фамилии моего прадеда со стороны мамы Бруштейн не было буквы Н в середине. Мне кажется, что она была ошибочно утеряна после ссылки в Сибирь. Но именно под такой фамилией он был зарегистрирован с семьей в Якутске в 1911 году. В разговорах бабушки в детстве я, как мне кажется теперь, я слышала названия Чернигов и Пинск.
Откуда Почтовики и Эстеркесы не знаю совсем.
О Файнгерш и Пастернак знаю еще меньше.
Спасибо заранее.
Бруштейн (Рига, Пинск, Дрисса). Искусств.фам. от нем. Bernstein - янтарь или нем./ид. медвежий камень.
Почтовик (Брест). Занятийная фам. от рус./пол. почта.
Эстеркес (Белосток, Ковель). От ж.им. Эстерке.
Файнгерш (Ольгополь, Гайсин, Ямполь). Искусств. фам. от Ю.-В. ид. fajngersh - прекрасный самец оленя (или также может иметь отношение к м.им. Гирш).
Пастернак (Дисна, Бельск, Игумен, Новоград, Брацлав, Ольгополь). Искусств.фам. от пол./рус./укр. пастернак (овощ).
Друзья! Наряду с форумом, не забывайте заглядывать на сайт: http://j-roots.info/
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.