Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Модератор: MCB
-
yvb
- Сообщения: 3857
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 120 times
- Been thanked: 412 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
По индексу книги "Справочник по ашкеназским именам: Александр Бейдер 2009" (см. тему http://www.forum.j-roots.info/viewtopic.php?f=98&t=1973 ) и Шия и Евсей происходят от одного корневого имени Yoshue, то есть это - варианты одного и того же имени.
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Только Шие это еврейское уменьшительное от Йегошуа, а Евсей это русификация имени Йегошуа\Шие
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Дончанка
- Сообщения: 1614
- Зарегистрирован: 25.09.2009
- Откуда: Донецк - Лод (Израиль)
- Has thanked: 575 times
- Been thanked: 288 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Имя моего деда Егошуа, по документам он стал Евсеем, дети Евсеевичи. Но дома его все звали Яша
Ищу потомков жителей колонии Затишье(zatishye.ucoz.ru)
Ищу родственников: Лукеры (Луккеры, Ликеры), Герценовы(Герциновы) -Витебск, Яновичи
Френкели(Фринкели) -Ровно, Острог .История Холокоста в Ровно
Сагинуры -Клевань, Ровно, Нью-Йорк
Солодари, Спекторы-Ильинцы
Гиллеры, Белоцерковские-Шпола, Лебедин, Тульчин
Мой сайт "Семейные страницы" - elizavetagiller.ucoz.ru
Сайт о еврейской истории Донецка: http://donjetsk-jewish.ucoz.ru/
Ищу родственников: Лукеры (Луккеры, Ликеры), Герценовы(Герциновы) -Витебск, Яновичи
Френкели(Фринкели) -Ровно, Острог .История Холокоста в Ровно
Сагинуры -Клевань, Ровно, Нью-Йорк
Солодари, Спекторы-Ильинцы
Гиллеры, Белоцерковские-Шпола, Лебедин, Тульчин
Мой сайт "Семейные страницы" - elizavetagiller.ucoz.ru
Сайт о еврейской истории Донецка: http://donjetsk-jewish.ucoz.ru/
- Файнгольд Татьяна
- Сообщения: 4713
- Зарегистрирован: 20.09.2009
- Откуда: Винница-Хайфа
- Has thanked: 1552 times
- Been thanked: 2412 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Детское имя НЮНЯ затем было записано в метрике.
Какое имя можно предположить?
Какое имя можно предположить?
ФАЙНГОЛЬД
КАМЕНЕЦ-ПОДОЛЬСКИЙ
м.СМОТРИЧ
КАМЕНЕЦ-ПОДОЛЬСКИЙ
м.СМОТРИЧ
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Нехама
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Файнгольд Татьяна
- Сообщения: 4713
- Зарегистрирован: 20.09.2009
- Откуда: Винница-Хайфа
- Has thanked: 1552 times
- Been thanked: 2412 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Я хочу уточнить свой вопрос.
Речь идет о двух мужчинах, двоюродных братьях.
Обоих звали Нюня.
Одному в метрику записали то же Нюня, другому Сруль.
Их общего деда звали Нахман.
Так что если Нехама - женское имя, то они оба получили имя Нахман.
Нисон, я правильно думаю?
Речь идет о двух мужчинах, двоюродных братьях.
Обоих звали Нюня.
Одному в метрику записали то же Нюня, другому Сруль.
Их общего деда звали Нахман.
Так что если Нехама - женское имя, то они оба получили имя Нахман.
Нисон, я правильно думаю?
ФАЙНГОЛЬД
КАМЕНЕЦ-ПОДОЛЬСКИЙ
м.СМОТРИЧ
КАМЕНЕЦ-ПОДОЛЬСКИЙ
м.СМОТРИЧ
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Извините.
Почему-то подумал, что речь про женщину.
Ну, тот который Сруль, видимо Исраэль-Нахман или Нахман-Исраэль.
Почему-то подумал, что речь про женщину.
Ну, тот который Сруль, видимо Исраэль-Нахман или Нахман-Исраэль.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
Alexander79
- Сообщения: 6316
- Зарегистрирован: 26.05.2010
- Has thanked: 2380 times
- Been thanked: 2175 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Nison писал(а):Нехама
А не может ли Нюня быть от Буни?
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Так Буня - это женское. А тут Нахман
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Женя Вайнштейн
- Сообщения: 1052
- Зарегистрирован: 03.12.2009
- Откуда: NJ
- Has thanked: 3 times
- Been thanked: 32 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Буня - женское?Nison писал(а):Так Буня - это женское. А тут Нахман
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Да. Но оказывается есть и мужское тоже... Как форма имени Бунем...
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic.php?f=98&t=2060
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic.php?f=98&t=2059
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic.php?f=98&t=2060
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic.php?f=98&t=2059
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
mod970
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Я уже когда-то давно спрашивала, но хочу снова повторить вопрос по имени моего 5-ть раз прадеда. В 1834 г. по списку кагала он записан Иероним. С какого имени его так переделали? И в то время в глубине черты оседлости уже практиковали руссификацию имен?
-
yvb
- Сообщения: 3857
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 120 times
- Been thanked: 412 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Может из Иерухим?mod970 писал(а):В 1834 г. по списку кагала он записан Иероним. С какого имени его так переделали?
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su
- Nison
- Сообщения: 6600
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1100 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
У меня это тоже была первая мысльyvb писал(а):Может из Иерухим?mod970 писал(а):В 1834 г. по списку кагала он записан Иероним. С какого имени его так переделали?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
mod970
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Не знаю, если судить по именам его правнуков, то ничего похожего не было.
А из Эфроима могли?
А из Эфроима могли?
- Женя Вайнштейн
- Сообщения: 1052
- Зарегистрирован: 03.12.2009
- Откуда: NJ
- Has thanked: 3 times
- Been thanked: 32 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
А кто этот список составлял? Другие имена там какие встречаются?
Мне пришло в голову, что, может, от Иеремии - Йирмия(ху).
Мне пришло в голову, что, может, от Иеремии - Йирмия(ху).
-
mod970
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
У меня архивная справка только об одной семье. И все остальные имена в ней абсолютно традиционно еврейские.
Мне непонятна вообще вся история - ведь это не переписчики русские записывали, а переводили с иврита. Я просмотрела весь индекс Бейдера, там нет упоминания о таком имени. Но имя Иерроним издавна брали православные священослужители, значит оно переделано из какого-то библейского имени.
Мне непонятна вообще вся история - ведь это не переписчики русские записывали, а переводили с иврита. Я просмотрела весь индекс Бейдера, там нет упоминания о таком имени. Но имя Иерроним издавна брали православные священослужители, значит оно переделано из какого-то библейского имени.
-
yvb
- Сообщения: 3857
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 120 times
- Been thanked: 412 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Ну если только в архивной справке написано Иероним, а графической копии документа нет, то вполне вероятна ошибка архивных работников.mod970 писал(а):У меня архивная справка только об одной семье. И все остальные имена в ней абсолютно традиционно еврейские.
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su
- Женя Вайнштейн
- Сообщения: 1052
- Зарегистрирован: 03.12.2009
- Откуда: NJ
- Has thanked: 3 times
- Been thanked: 32 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Нет, Иероним - греческого происхождения, а в справке, скорее всего, ошибка.
-
mod970
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Не надо всё валить на "неграмотных" архивистов. Ошибки нет. Я дважды перепроверяла с разными людьми, потому как тоже усомнилась. И таки одну ошибку нашли, но не в этом имени.