Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 110 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4781 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4782 Марго » 04 мар 2020, 14:51

michael_frm_jrslm писал(а):
04 мар 2020, 13:36
ма.jpg
Было бы легче понять, если знать возраст, а также фамилии и имена-отчества.
А так вообще-то выглядит как что-то вроде сокращения от "призреваемая", т.е. некто нетрудоспособный, о ком семья заботится. В принципе, такое возможно, например, иногда брали в относительно состоятельную семью старика или сироту, а община такой семье некую суммму собирала...
Но это все же редкая ситуация.
Кстати, а что в этой строчке написано в последней графе, там, где указан источник дохода?
Фамилию можно прочесть как Горман?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

Аватара пользователя
Дмитрий Широчин
Сообщения: 6859
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Москва - Вильнюс
Has thanked: 580 times
Been thanked: 2746 times
Контактная информация:

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4783 Дмитрий Широчин » 04 мар 2020, 14:58

Там достаточно четко ГЕрман, не ГОрман.
http://j-roots.info/
GENEALOGIJA ir ISTORIJA, UAB. "Мои": Гойхман (Рашков), Марголис (Двинск, Вильна), Устрайх (Витебская губерния), Тейтельбаум (Полоцк), Рапопорт (Лепельский уезд, Двинск), Кельман (Кишинев)

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4784 Марго » 04 мар 2020, 15:55

Дмитрий Широчин писал(а):
04 мар 2020, 14:58
Там достаточно четко ГЕрман, не ГОрман.
Дмитрий, спасибо большое. Я все-таки надеюсь, что это моя Горман потому, что вроде Герман это немецкая фамилия, евреев с такой фамилией не было. Это я все пытаюсь нащупать связь между литовскими Горман и одесскими. И еще дело в том, что мои уехали из Умани в Одессу, в 1897 году их уже в переписи нет, но детей на лето отправляли в Умань даже в 1910 году. Значит, какая-то родня у них все-таки оставалась в Умани. Блуждаю в тумане. :)
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

Белка_к
Сообщения: 461
Зарегистрирован: 13.01.2016
Откуда: Одесса
Has thanked: 677 times
Been thanked: 87 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4785 Белка_к » 05 мар 2020, 05:57

Марго писал(а):
04 мар 2020, 15:55
И еще дело в том, что мои уехали из Умани в Одессу, в 1897 году их уже в переписи нет,
А как Вы можете утверждать что в 1897 г. их уже в Одессе не было? Сохранившаяся Перепись Одессы - это только 30% от полной переписи. .
[b]Абрамзон[/b] (Россия), Бак (Утяны, Пенза), Канельский/Конельский (Умань, Одесса, Караганда),Килимник (Липовец), Цейтлин (Одесса, Шклов), Марциновский, Миславский/Маславский/Масловский (Одесса, Украина), Молдавер (Умань, Одесса, Караганда). ИСАТ/ИЗАТ/Иосат(Умань) Тартаковский, (Одесса)

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4786 Марго » 05 мар 2020, 07:31

Белка_к писал(а):
05 мар 2020, 05:57
Марго писал(а):
04 мар 2020, 15:55
И еще дело в том, что мои уехали из Умани в Одессу, в 1897 году их уже в переписи нет,
А как Вы можете утверждать что в 1897 г. их уже в Одессе не было? Сохранившаяся Перепись Одессы - это только 30% от полной переписи. .

Спасибо. Их уже в Умани не было. В Одесе они жили и детей рожали. Есть записи. И даже домашний адрес - Воронцовская ул. 20-22.
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

Белка_к
Сообщения: 461
Зарегистрирован: 13.01.2016
Откуда: Одесса
Has thanked: 677 times
Been thanked: 87 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4787 Белка_к » 05 мар 2020, 10:20

Марго писал(а):
05 мар 2020, 07:31
Спасибо. Их уже в Умани не было
Тогда я неправильно Вас поняла, я думала что разговор был об Одесской переписи 1897 г. А как удалось просмотреть перепись Умани за 1897 г.?
То, что на Форуме выложил Алекс Краковский, моих не имеет. Я жду Не дождусь пополнений.
[b]Абрамзон[/b] (Россия), Бак (Утяны, Пенза), Канельский/Конельский (Умань, Одесса, Караганда),Килимник (Липовец), Цейтлин (Одесса, Шклов), Марциновский, Миславский/Маславский/Масловский (Одесса, Украина), Молдавер (Умань, Одесса, Караганда). ИСАТ/ИЗАТ/Иосат(Умань) Тартаковский, (Одесса)

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4788 Марго » 05 мар 2020, 10:35

Белка_к писал(а):
05 мар 2020, 10:20
Марго писал(а):
05 мар 2020, 07:31
Спасибо. Их уже в Умани не было
Тогда я неправильно Вас поняла, я думала что разговор был об Одесской переписи 1897 г. А как удалось просмотреть перепись Умани за 1897 г.?
То, что на Форуме выложил Алекс Краковский, моих не имеет. Я жду Не дождусь пополнений.
Белка, я переписи Умани за 1897 год не смотрела, потому что у меня уже были выписки из Одесского индекса рождаемости. Там был мой дед 1894 года рождения и его родные и двоюродные братья и сестры. И еще "Вся Одесса" показала наличие моих предков с указанием адреса проживания. Вообще самый большой рывок в исследованиях у меня произошел, когда а архиве ГАРФ оказалось дело старшего брата моего деда. Дед был еще ребенком, когда его старший брат с семьей отбывал сибирскую ссылку. Благодаря Helen, я увидела из личного дела ссыльного брата состав семьи моего деда. Были перечислены все его братья и сестры.
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

Белка_к
Сообщения: 461
Зарегистрирован: 13.01.2016
Откуда: Одесса
Has thanked: 677 times
Been thanked: 87 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4789 Белка_к » 05 мар 2020, 10:37

Марго писал(а):
05 мар 2020, 10:35
Были перечислены все его братья и сестры.
Повезло!
[b]Абрамзон[/b] (Россия), Бак (Утяны, Пенза), Канельский/Конельский (Умань, Одесса, Караганда),Килимник (Липовец), Цейтлин (Одесса, Шклов), Марциновский, Миславский/Маславский/Масловский (Одесса, Украина), Молдавер (Умань, Одесса, Караганда). ИСАТ/ИЗАТ/Иосат(Умань) Тартаковский, (Одесса)

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4790 Марго » 05 мар 2020, 10:53

Белка_к писал(а):
05 мар 2020, 10:37
Марго писал(а):
05 мар 2020, 10:35
Были перечислены все его братья и сестры.
Повезло!
Это не просто везение. Это ежедневный 10-летний труд и, конечно, это огромная помощь этого форума . От бабушки знала только то, что ее семья отвернулась от нее, когда она вышла замуж в 1919 году за рабочего и поэтому никто с ней не общался. Остальное - семейные легенды. За десять лет я нашла какие-то факты в интернете, попала на этот форум после ВГД и вот, как только появляется свободное время, я здесь. :) Удачи.
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4914
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Has thanked: 801 time
Been thanked: 2702 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4791 michael_frm_jrslm » 05 мар 2020, 12:54

Марго писал(а):
04 мар 2020, 14:20
Средства существования - я поняла, что написано "благотворитель".
Там написано "частной благотворит." или "частный благотворит.", т.е. это либо "частной благотворительностью", либо "частный благотворитель".
В любом варианте это подтверждает мою версию про "призреваемая".
А вот есть ли родственная связь между этой женщиной и опекающей ее семьей - из этого переписного листа узнать нельзя...
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Gennady1
Сообщения: 162
Зарегистрирован: 06.06.2016
Has thanked: 162 times
Been thanked: 33 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4792 Gennady1 » 05 мар 2020, 18:35

Помогите разобрать фамилию Мошко Иосифовича?
trans1.jpg
Заранее спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Шмуклер Казатин, Винницкая обл., Самгородок, Погребище, Бердичевский уезд Вайтман Лугины, Олевск, Овруч, Житомирская обл. Волтынюк Житомирская обл., Привес Одесса Трейгер Могилев-Подольский, Винницкая обл.

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1646
Зарегистрирован: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Has thanked: 3329 times
Been thanked: 881 time

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4793 Tara Levin » 05 мар 2020, 18:55

Gennady1 писал(а):
05 мар 2020, 18:35
Помогите разобрать фамилию Мошко Иосифовича?
В отчестве буква Ф не просматривается. Написано: Иосеович
Фамилия - что-то вроде МА(ТОВ?)ИНОВКЕР. Звучит странно...
В другой колонке указано полное имя его отца.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

Кременчуг_73
Сообщения: 370
Зарегистрирован: 09.07.2016
Has thanked: 109 times
Been thanked: 349 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4794 Кременчуг_73 » 05 мар 2020, 19:08

Gennady1 писал(а):
05 мар 2020, 18:35
Помогите разобрать фамилию Мошко Иосифовича?
Мотовиловкер


алкес
Сообщения: 58
Зарегистрирован: 28.05.2018
Has thanked: 81 time
Been thanked: 6 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4796 алкес » 07 мар 2020, 21:21

Помогите пожалуйста разобрать адрес в Минске написанный по английски (из въездной записи в Эллис Айленд).
Josef Fuchs / Иосель Фукс мой прадед. Нашел его кузена уехавшего в Америку до революции по ДНК.
(оригинал https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:QGP9-58FL)

"Школьная Ул"? А следующая строка?
Кто нибудь знает современное название улицы или район?
Josef Fuchs.png
Зарание благодарю
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Беленький/Белинький (Захарино, Хиславичи, Смоленск)
Кац (Петровичи, Смоленская область)
Шварцман (Проскурово, Каменец-Подольский, Карвасари)
Пекарь/Бекер/Бекерман (Хотин, Каменец-Подольский, Карвасари)
Фукс (Минск)
Шнит (Минск)
Леви/Левин (Минск)
Шейтельман (Краснолуки, Минск, Березино, Лепель, Рига, Польша)
Розовский (Грозов, Слутск, Минск)

oztech
Сообщения: 9891
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 764 times
Been thanked: 4037 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4797 oztech » 07 мар 2020, 21:29

алкес писал(а):
07 мар 2020, 21:21
А следующая строка?
Похоже на "Шляпочный магазин".
Григорий

IGGay
Сообщения: 2545
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Has thanked: 825 times
Been thanked: 846 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4798 IGGay » 07 мар 2020, 22:30

алкес писал(а):
07 мар 2020, 21:21
"Школьная Ул"? А следующая строка?
Кто нибудь знает современное название улицы или район?
В Минске есть и сейчас Школьная ул и Школьный пер.
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

Melamory80
Сообщения: 366
Зарегистрирован: 16.12.2016
Has thanked: 304 times
Been thanked: 99 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4799 Melamory80 » 09 мар 2020, 10:48

Очень интересует место рождения Хейман Тесслер - Камонка , Palalia ?? Россия.
Подолье? Я думаю речь о Кеменке которая в Приднестровье сегодня, бывший Ольгопольский уезд.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Gennady1
Сообщения: 162
Зарегистрирован: 06.06.2016
Has thanked: 162 times
Been thanked: 33 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4800 Gennady1 » 09 мар 2020, 17:33

Друзья, помогите разобрать имена дочки №3 Хаима Герша, и дочки Лейба?
trans2.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Шмуклер Казатин, Винницкая обл., Самгородок, Погребище, Бердичевский уезд Вайтман Лугины, Олевск, Овруч, Житомирская обл. Волтынюк Житомирская обл., Привес Одесса Трейгер Могилев-Подольский, Винницкая обл.

Капитан Немо
Сообщения: 2653
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1905 times
Been thanked: 2825 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4801 Капитан Немо » 09 мар 2020, 18:08

Как я вижу, Песя и Фрина.

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»