Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 110 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6281 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

Валентина Гонтарь
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 06.12.2021
Has thanked: 12 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6282 Валентина Гонтарь » 29 дек 2021, 23:05

Помогите, пожалуйста, прочитать название местечка
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

ravve
Сообщения: 299
Зарегистрирован: 17.09.2015
Has thanked: 231 time
Been thanked: 17 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6283 ravve » 30 дек 2021, 00:19

Помогите, пожалуйста, прочитать местчко рождения:
David Stein Naturalization 1895.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Познанский (Каменец-Подольский, Киев)
Требуков (Козелец, Гомель)
Нерубай (Андрушевка, Новофастов)
Равве (Ширяево, Ананьев, Харбин)

Аватара пользователя
Namelles_One
Администратор
Сообщения: 94
Зарегистрирован: 08.07.2019
Откуда: Israel
Has thanked: 44 times
Been thanked: 35 times
Контактная информация:

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6284 Namelles_One » 30 дек 2021, 10:13

genealo писал(а):
29 дек 2021, 21:31
הודיע
Хм, а точно. Кстати, может быть это имя Одайя, в Израиле встречается вовсю.
Изучаю историю евреев много лет.
Помогаю собрать комплект документов для репатриации в Израиль.
Знаю чего хочет консул.

Также евреев можно искать на https://jroots.co/ - быть может именно Вам повезет.

Можете написать лично мне, здесь либо в Телеграм: https://t.me/Namelles_One

По любым общим вопросам, связанным с репатриацией - милости прошу в мой чат: https://t.me/mazltov

genealo
Сообщения: 1598
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 870 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6285 genealo » 30 дек 2021, 20:30

ravve писал(а):
30 дек 2021, 00:19
Помогите, пожалуйста, прочитать местчко рождения:
Я вижу на латинице Rassaloot.

Аватара пользователя
Simona
Сообщения: 2442
Зарегистрирован: 19.02.2011
Откуда: Литва-Израиль
Has thanked: 516 times
Been thanked: 545 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6286 Simona » 30 дек 2021, 20:34

Я могу предложить версию Пусалот от Пушалот(-аса) в Литве.
Разыскиваю:
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина

Элинсон - Мстиславль, Витебск


Аватара пользователя
Ilib
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 13.12.2012
Откуда: Киев/США
Has thanked: 63 times
Been thanked: 16 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6288 Ilib » 30 дек 2021, 23:25

Lib.jpg
Помогите, пожалуйста, прочитать место рождения (это из переписи 1897 года).
Для номера 2 - это практически точно - местечко Синява, Подольской губернии.
Для номера 1 - Подольская губерния, но название местечка вызывает разночтения...

Спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Либ - Одесса, Синява, Хижняк
Миркин - Полтава, Киев
Смолянов - Полтава, Киев
Голобородько - Одесса, Винница, Гайзин
Бездежский - Одесса, Пинск

oztech
Сообщения: 9891
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 764 times
Been thanked: 4036 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6289 oztech » 30 дек 2021, 23:57

Ilib писал(а):
30 дек 2021, 23:25
Для номера 1
Читается Селение Хижняк.
Григорий

Аватара пользователя
Ilib
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 13.12.2012
Откуда: Киев/США
Has thanked: 63 times
Been thanked: 16 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6290 Ilib » 31 дек 2021, 01:17

Спасибо, я читаю так же; но тогда другой вопрос - Я не нахожу такого населенного пункта ни на старых, ни на новых картах. Понятно, что писалось со слов и не всегда точно/грамотно. Может быть, кто-то знает местечко с близким названием?

Спасибо!
Либ - Одесса, Синява, Хижняк

Миркин - Полтава, Киев

Смолянов - Полтава, Киев

Голобородько - Одесса, Винница, Гайзин

Бездежский - Одесса, Пинск

oztech
Сообщения: 9891
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 764 times
Been thanked: 4036 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6291 oztech » 31 дек 2021, 01:40

Ilib писал(а):
31 дек 2021, 01:17
Может быть, кто-то знает местечко с близким названием?
В Списке населенных мест Подольской губернии (1893) есть Хижинцы.
Григорий

Аватара пользователя
Ilib
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 13.12.2012
Откуда: Киев/США
Has thanked: 63 times
Been thanked: 16 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6292 Ilib » 31 дек 2021, 04:04

Да, было (с 1837) и есть такое село. Правда не местечко, а село, но евреи, вроде бы, там жили. Буду копать дальше, спасибо!
Либ - Одесса, Синява, Хижняк

Миркин - Полтава, Киев

Смолянов - Полтава, Киев

Голобородько - Одесса, Винница, Гайзин

Бездежский - Одесса, Пинск

Аватара пользователя
Namelles_One
Администратор
Сообщения: 94
Зарегистрирован: 08.07.2019
Откуда: Israel
Has thanked: 44 times
Been thanked: 35 times
Контактная информация:

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6293 Namelles_One » 02 янв 2022, 09:48

Помогите, пожалуйста, прочитать название местечка, где родился мой прадед?
90AC9807-0445-4949-84A4-B11BD73CF513.jpeg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Изучаю историю евреев много лет.

Помогаю собрать комплект документов для репатриации в Израиль.

Знаю чего хочет консул.



Также евреев можно искать на https://jroots.co/ - быть может именно Вам повезет.



Можете написать лично мне, здесь либо в Телеграм: https://t.me/Namelles_One



По любым общим вопросам, связанным с репатриацией - милости прошу в мой чат: https://t.me/mazltov

Emilia-Malka
Сообщения: 166
Зарегистрирован: 30.05.2021
Has thanked: 124 times
Been thanked: 72 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6294 Emilia-Malka » 02 янв 2022, 22:28

Namelles_One писал(а):
02 янв 2022, 09:48
Помогите, пожалуйста, прочитать название местечка, где родился мой прадед? 90AC9807-0445-4949-84A4-B11BD73CF513.jpeg
Похоже, это Ежерна, сейчас Озёрное в Тернопольской области.
Интересуют фамилии:
Волох - Ямполь, Онишканы; Бубис - Сороки; Маламант/Маламед - Кишинёв, Валя Луй Влад; Авербух - Валя Луй Влад
Гацульский - Арциз, Аккерман; Будейский - Кишинёв, Тарутино, Арциз, Аргентина;

Аватара пользователя
Ilib
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 13.12.2012
Откуда: Киев/США
Has thanked: 63 times
Been thanked: 16 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6295 Ilib » 03 янв 2022, 06:13

И ещё одна просьба - помогите, пожалуйста, прочитать фамилию - в документе она выделена желтым.
G.jpg
Спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Либ - Одесса, Синява, Хижняк

Миркин - Полтава, Киев

Смолянов - Полтава, Киев

Голобородько - Одесса, Винница, Гайзин

Бездежский - Одесса, Пинск

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4913
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Has thanked: 799 times
Been thanked: 2700 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6296 michael_frm_jrslm » 03 янв 2022, 10:35

Ilib писал(а):
03 янв 2022, 06:13
прочитать фамилию
Голоборидько, через И.
Т.е. на украинский манер по звучанию, но не по правилам украинской орфрграфии (по- украински надо было бы писать "Голоборiдько").
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Кременчуг_73
Сообщения: 370
Зарегистрирован: 09.07.2016
Has thanked: 109 times
Been thanked: 349 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6297 Кременчуг_73 » 03 янв 2022, 10:37

А я вижу "Голобородько", после "р" такая же "о", как и после заглавной "Г".

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4913
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Has thanked: 799 times
Been thanked: 2700 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6298 michael_frm_jrslm » 03 янв 2022, 11:45

Да, вполне возможно, спорить не буду.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915

Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва

Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)

Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.

Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)

Златин, Данович - Могилев



по линии жены:

Берковиц/Беркович - Рига до 1917

Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.

Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск

Романовский - Вязьма, Свердловск

Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917

Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)

Овчарек - Варшава

Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Anna2103
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 15.12.2021

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6299 Anna2103 » 03 янв 2022, 23:16

kesha2000 писал(а):
25 май 2020, 00:26
Мне нужна помощь, что бы определить откуда Абрам Ахсельрод. Я прочитал «Радушновецкий мещанин», но не уверен. Я нашёл, только одно место Радушное на Украине, но посёлок Радушное был основан в 1930 году, а данная запись из «Книги для записки родившихся евреев на 1869 год».
Сельцо Радушное было в Тульском уезде. Затеи переименовалось в Малахово Ленинского района,где станция Труфаново.

Ирапли
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 21.02.2010
Откуда: Germany
Has thanked: 2 times

Помогите прочитать и разобраться

#6300 Ирапли » 04 янв 2022, 00:50

Всем привет! Порошу о помощи.
Я получила копии синагогальных источников из Екатеринослава с записями о рождении. Помогите пожайлуста разобраться. Буду очень благодарна.
1.Почему под Киевской губернией написано Ковенской? Ковенскaя губерния находилась в Литве, какая может быть взаимосвязь?
2. Я понимаю, что в графе "состояние отца, имена отца и матери" запись "Мещанин Малинского общества... " означает место рождения отца, так как во время рождения Вульфа семья уже проживала в Екатеринославе и Вульф родился в Екатеринославе Так ли это?
3. Последние 3-4 строчки я совсем не могу прочитать.
==================================================
image (2).png
Что могли бы обозначать буквы "ка" в графе " где умер и погребен"?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Ищу корни:
Нудман (Умань)
Винокур (Биробиджан, Городище, Черкасской обл.)
Будо (Вилькомир, Укмерге)
Кузнецкий Хаим-Герш (Минск)

Капитан Немо
Сообщения: 2653
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1903 times
Been thanked: 2825 times

Помогите прочитать и разобраться

#6301 Капитан Немо » 04 янв 2022, 02:20

Ковенская губ. в скобках, то есть, ошибочно. Это читать не надо. Там же написано: окаймленное "Ковенской" не читать, верить "Киевской".
"Мещанин Малинского общества" не обязательно означает место рождения отца, возможно он там только был приписан, платил налоги, а родиться и жить мог в ином месте.
А смерть - см. целый лист. Там указан город , в котором умерли: В Екатеринославе. На всю страницу.

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»