Некоторое время назад у нас возникла потребность задать уточняющие вопросы А. Бейдеру, автору книг по ономастике, в частности, "Словаря еврейских фамилий Российской Империи", " Словаря еврейских фамилий Царства Польского", "Словаря еврейских фамилий Галиции".
В этой теме сконсолидированы наши вопросы и ответы А. Бейдера.
На первых страницах темы - много важных уточнений и обсуждений общего характера, и их полезно изучить каждому. Последние страницы темы в основном посвящены более конкретным вопросам, не относящимся к конкретным словарям. Поскольку Ал. Бейдер теперь лично курирует словарные темы, УБЕДИТЕЛЬНО ПРОСИМ использовать ссылку "Происхождение фамилии" в шапке форума, и после этого задавать вопросы о конкретных фамилиях в конкретных темах.
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Модератор: MCB
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
.
При наличии гласного звука следует ожидать, что наиболее распространенными будут имена Lapides или даже lapideis.
Возможно, это связано с ударением в словах mil'el и milra.
Возможно, поскольку это конечный слог, а не начальный, звук меняется? Я не знаю.
Добавлю, что я регулярно встречал написание слова Lapides, а также его фактическое произношениеАлександр Бейдер писал(а): ↑15 мар 2026, 19:43Тогда, по-видимому, одинаковая латинизация в нескольких независимых семьях
При наличии гласного звука следует ожидать, что наиболее распространенными будут имена Lapides или даже lapideis.
Возможно, это связано с ударением в словах mil'el и milra.
Возможно, поскольку это конечный слог, а не начальный, звук меняется? Я не знаю.
-
Александр Бейдер
- Сообщения: 5813
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2732 times
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Лапидес - это нормальное идишское произношение, а ударение в идишских словах ивритского происхождения - на предпоследний слог (за редкими исключениями типа "ханике" Ханука, в нем и некоторых других словах, присутствующих в идише со Средних веков, ударение на третьем с конца слоге). Последний слог - безударный, и поэтому в идише и возникает нейтральный звук (у литваков близок к короткому /е/, на Украине и в Польше к короткому /и/). Конечно, в русском между безударными /е/ и /и/ нет абсолютно никакой разницы.DavidL писал(а): ↑16 мар 2026, 03:24Добавлю, что я регулярно встречал написание слова Lapides, а также его фактическое произношение. При наличии гласного звука следует ожидать, что наиболее распространенными будут имена Lapides или даже lapideis. Возможно, это связано с ударением в словах mil'el и milra.Возможно, поскольку это конечный слог, а не начальный, звук меняется? Я не знаю.