могло бы читаться как музыкант? он музыкант был
Помогите перевести (документы из архивов) - еврейские языки
-
- Сообщения: 249
- Зарегистрирован: 02.02.2017
- Has thanked: 146 times
- Been thanked: 237 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Фидельман (Смела, Николаев, Черкассы, Москва), Фидельман (США), Спектор/Спекторов (Смела)
-
- Сообщения: 249
- Зарегистрирован: 02.02.2017
- Has thanked: 146 times
- Been thanked: 237 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Вот запись о смерти Волько Фидельмана. Может быть в ней что-то поможет разобраться?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Фидельман (Смела, Николаев, Черкассы, Москва), Фидельман (США), Спектор/Спекторов (Смела)
-
- Сообщения: 4801
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 770 times
- Been thanked: 2614 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
О!
Во-первых, очень четко написано "Зеев".
А во-вторых, указано, что он "из кагала Ц...ф".
То есть теперь понятно, что в записи о рождении дочери написано не "кацеф", а "к. Ц...ф", т.е. буква "к" - это сокращение от "кагал".
Какая у него приписка была?
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
-
- Сообщения: 249
- Зарегистрирован: 02.02.2017
- Has thanked: 146 times
- Been thanked: 237 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Смелянское цеховое общество
Спасибо большое!
Фидельман (Смела, Николаев, Черкассы, Москва), Фидельман (США), Спектор/Спекторов (Смела)
-
- Сообщения: 4801
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 770 times
- Been thanked: 2614 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
А-а-а, вон оно что...
Там не "Ц...ф", а русское слово "цех", конечные "Ф" и "Х" и так похоже пишутся, а тут как раз что-то посредине между нормативным написанием этих двух букв.
"цеховое общество" как раз на иврит и должно было в 19-м веке переводиться "каhал цех".
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Зеев! Ну конечно! Я в начале приняла его за имя отца (но не Вольф), а потом за האב (отец), хотя там и явный первый заин.
А вот эту приписку я приняла за Вольфа из-за фей софит

Спасибо, эта надпись почему-то полдня не давала мне покоя

Гельфгат, Гельфат, Гольфгат (Черниговская и Полтавская губернии)
Ровенский (Переяслав, Прилуки)
Западинский (Полтавская губерния)
Ровенский (Переяслав, Прилуки)
Западинский (Полтавская губерния)
-
- Сообщения: 3842
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2928 times
- Been thanked: 1964 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Михаил, очень хорошо, что разобрались и четко всё пояснили!!!michael_frm_jrslm писал(а):В принципе, так оно и есть, Хая, дочь Волько Фидельмана и Хавы.
Но еврейскую часть записи Вы читаете неправильно.Там нет ничего похожего на Вольф (וואלף).
Там написано זאב פידלמאן, т.е. Зеев Фидельман, и потом какое-то слово, больше всего похожее на неправильно записанное "кацеф", т.е. "мясник" (правильно было бы это слово писать по правилам иврита, קצב, и в любом случае, последняя буква - не Ф, а В).
Да, и, конечно, Зеев - это ивритский эквивалент имени Вольф ("волк" на обоих языках).

Произошла интересная вещь, прямо метаморфоза. По несколько случайному совпадению имя Зеэв действительно соответствует Вольфу и Волько.
Я не Вольф прочитала вместо זאב , а האב (отец), как обычно пишут в метрических записях. А за Вольф с натяжкой, учитывая почерк, приняла слово, с показавшимися мне в конце Ф и Л - в середине.
Но это оказалось на самом деле, как Вы уже установили קצך. Хорошо что Илья прислал более четкую запись о смерти.
-
- Сообщения: 3842
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2928 times
- Been thanked: 1964 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Михаил -michael_frm_jrslm, еще не знаю как расшифровать букву перед именем матери Хава, она похожа на "зайн" и вверху черточка. Как Вы думаете, что это может означать?IlyaGrigoriev писал(а): В записи о рождении вместо обычного [Такой-то Такой-то, жена Такая-то, такого-то общества, и в соседней графе имя ребенка] написано в усеченном виде "Хая Волькова Фидельман Хава"
Не могли бы вы помочь, я привожу графу на иврите, может там написано внятнее кто есть кто?
Спасибо заранее.
Возможно - супруга (зугато)?
-
- Сообщения: 4801
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 770 times
- Been thanked: 2614 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
-
- Сообщения: 2632
- Зарегистрирован: 02.11.2017
- Откуда: из "Наутилуса"
- Has thanked: 1815 times
- Been thanked: 2801 time
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Прошу помощи в прочтении имени родителей девочки Леи и места проживания, рожденной в Харькове в 1912 г. Спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
-
- Сообщения: 3842
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2928 times
- Been thanked: 1964 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Капитан Немо!
Отец - житель Харькова Мендель сын Хаима Моргулис (?)
Мать- Хана -Зельда дочь Лейзера
Дочь - Лея
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Помогите, пожалуйста, перевести запись о рождении.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Познанский (Каменец-Подольский, Киев)
Требуков (Козелец, Гомель)
Нерубай (Андрушевка, Новофастов)
Равве (Ширяево, Ананьев, Харбин)
Требуков (Козелец, Гомель)
Нерубай (Андрушевка, Новофастов)
Равве (Ширяево, Ананьев, Харбин)
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Дочь Мирьям
Отец: Шломо-Хаим сын Мордехая-Йегуды ???
Мать: Браха дочь Якова
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)
-
- Сообщения: 7628
- Зарегистрирован: 01.07.2012
- Has thanked: 1240 times
- Been thanked: 3286 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Помогите,пожалуйста,с прочтением содержания "еврейской частью" метрики:
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
-
- Сообщения: 3842
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2928 times
- Been thanked: 1964 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
" 1-ой гильдии купец Ицхак сын Давида Заблудовский""
-
- Сообщения: 7628
- Зарегистрирован: 01.07.2012
- Has thanked: 1240 times
- Been thanked: 3286 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Большое Вам спасибо,Любовь!
-
- Сообщения: 249
- Зарегистрирован: 02.02.2017
- Has thanked: 146 times
- Been thanked: 237 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Подскажите пожалуйста. Вот три записи о рождении детей у Шмуля Фидельмана. В первой записи он фигурирует как Шмуль, во второй как Шмуль-Давид, а в третьей просто как Довид. Содержат ли записи на иврите иную, или дополнительную информацию по сравнению с записью на русском языке?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Фидельман (Смела, Николаев, Черкассы, Москва), Фидельман (США), Спектор/Спекторов (Смела)
-
- Сообщения: 4801
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 770 times
- Been thanked: 2614 times
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Нет.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки
помогите, пожалуйста, с переводом
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
-
- Сообщения: 2632
- Зарегистрирован: 02.11.2017
- Откуда: из "Наутилуса"
- Has thanked: 1815 times
- Been thanked: 2801 time
Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки
Дорогие коллеги! Прошу прочитать метрическую запись девочки, рожденной в 1914 г. в Харькове.
Спасибо!
Спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.