Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 110 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4901 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

sashas1
Сообщения: 654
Зарегистрирован: 03.07.2017
Has thanked: 309 times
Been thanked: 601 time

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4902 sashas1 » 04 апр 2020, 15:36

michael_frm_jrslm писал(а):
04 апр 2020, 13:37
Melamory80 писал(а):
04 апр 2020, 11:52
помогите разобрать фамилию жениха
Ройкеах. Ашкеназское произнощение фамилии, которая в современном Израиле звучит как Рокеах. (Ивритское слово, означает "фармацевт, аптекарь".)
А а скобках, похоже, "он же Ровках", другое диалектное произношение того же слова.
Если не ошибаюсь, до Бен Йегуды «рокеах» обозначало «парфюмер»
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)

i_weiss
Сообщения: 39
Зарегистрирован: 09.11.2019
Has thanked: 44 times
Been thanked: 5 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4903 i_weiss » 04 апр 2020, 17:25

Посмотрите пожалуйста, запись №52. Имя, которое выглядит как ЕДА, на самом деле наверное не Еда, а какое-то другое? В записи №56 в имени Мордехай, Д написано иначе, с завитком сверху.
Правильно ли я поняла, что написано:
Еда (?) Симхин Каганъ (или КаганД? похоже на Д. Но тогда почему без твердого знака в конце слова?)
Еды Симхина сын (наверное)
Калманъ и вот тут это странное отчество: Елелелъ? Но Л в Калмане и Л в отчестве одинаковое только одно Е..еЛелъ.
И потом тоже КаганД?
Запись 1816 года
NIAB_LA_2151_1_108_014b — копия1.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Каган (Могилевская губ, Климовичский уезд, Смоленская губ. Дорогобуж, Москва)
Капилевич/Копелевич/Копилевич (Могилевская губерния, Смоленская губ. Вязьма, Дорогобуж, Смоленск)
Гутины (Старый Быхов Могилевской губ., Смоленская губ. Вязьма)
Брук (Могилевская губ. Ляды, Смоленская губ. Вязьма)
Вайсберг (Екатеринославская губ. Бахмут, Славяносербск, Киев)
Золовецкие (Екатеринославская губ. Бахмут, Славяносербск)

oztech
Сообщения: 9891
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 764 times
Been thanked: 4037 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4904 oztech » 04 апр 2020, 17:33

i_weiss писал(а):
04 апр 2020, 17:25
Еды Симхина сын (наверное)
Калманъ и вот тут это странное отчество: Елелелъ?
Калман Еделев Каган.
Григорий

i_weiss
Сообщения: 39
Зарегистрирован: 09.11.2019
Has thanked: 44 times
Been thanked: 5 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4905 i_weiss » 04 апр 2020, 19:30

oztech писал(а):
04 апр 2020, 17:33
Калман Еделев Каган.
oztech, считаете, что все-таки отца звали Еда? Имя какое-то странное... А как же Д с завитком сверху в других местах? Писарь, мне кажется один и тот же...
Каган (Могилевская губ, Климовичский уезд, Смоленская губ. Дорогобуж, Москва)

Капилевич/Копелевич/Копилевич (Могилевская губерния, Смоленская губ. Вязьма, Дорогобуж, Смоленск)

Гутины (Старый Быхов Могилевской губ., Смоленская губ. Вязьма)

Брук (Могилевская губ. Ляды, Смоленская губ. Вязьма)

Вайсберг (Екатеринославская губ. Бахмут, Славяносербск, Киев)

Золовецкие (Екатеринославская губ. Бахмут, Славяносербск)

oztech
Сообщения: 9891
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 764 times
Been thanked: 4037 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4906 oztech » 04 апр 2020, 19:37

i_weiss писал(а):
04 апр 2020, 19:30
А как же Д с завитком сверху в других местах?
Так, в этом нет чего-то совсем необычного. Почерк - это не только устойчивое написание отдельных букв, но и отдельных сочетаний букв, поэтому даже один и тот же человек в пределах одного и того же документа мог писать по-разному. Имя Еда и отчество Еделев звучит непривычно, это так, но, например, отчество похоже на Иделев, т.е. от имени Идель, а это уже не такая диковинка. В данном документе и Еда, и Еделев читаются довольно четко.
Григорий

i_weiss
Сообщения: 39
Зарегистрирован: 09.11.2019
Has thanked: 44 times
Been thanked: 5 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4907 i_weiss » 04 апр 2020, 19:54

oztech писал(а):
04 апр 2020, 19:37
i_weiss писал(а):
04 апр 2020, 19:30
А как же Д с завитком сверху в других местах?
Так, в этом нет чего-то совсем необычного. Почерк - это не только устойчивое написание отдельных букв, но и отдельных сочетаний букв, поэтому даже один и тот же человек в пределах одного и того же документа мог писать по-разному. Имя Еда и отчество Еделев звучит непривычно, это так, но, например, отчество похоже на Иделев, т.е. от имени Идель, а это уже не такая диковинка. В данном документе и Еда, и Еделев читаются довольно четко.
Да, наверное Вы правы. Может Еда, это вариант Юды. Как и Идель. Спасибо Вам большое
Каган (Могилевская губ, Климовичский уезд, Смоленская губ. Дорогобуж, Москва)

Капилевич/Копелевич/Копилевич (Могилевская губерния, Смоленская губ. Вязьма, Дорогобуж, Смоленск)

Гутины (Старый Быхов Могилевской губ., Смоленская губ. Вязьма)

Брук (Могилевская губ. Ляды, Смоленская губ. Вязьма)

Вайсберг (Екатеринославская губ. Бахмут, Славяносербск, Киев)

Золовецкие (Екатеринославская губ. Бахмут, Славяносербск)

i_weiss
Сообщения: 39
Зарегистрирован: 09.11.2019
Has thanked: 44 times
Been thanked: 5 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4908 i_weiss » 04 апр 2020, 21:30

А вот еще один вариант, про жену и невестку. И написано:
Еды Симхина жена Рохля
Калмана (отчество) жена Нохама. Отчество опять же вот какое?
NIAB_LA_2151_1_108_015 copy.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

oztech
Сообщения: 9891
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 764 times
Been thanked: 4037 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4909 oztech » 04 апр 2020, 21:40

i_weiss писал(а):
04 апр 2020, 21:30
Отчество опять же вот какое?
Так, такое же - Еделева.
Григорий

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4914
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Has thanked: 801 time
Been thanked: 2702 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4910 michael_frm_jrslm » 04 апр 2020, 22:03

i_weiss писал(а):
04 апр 2020, 19:54
Может Еда, это вариант Юды.
Скорее, Едидья (было такое сравнительно редкое имя). Но лучше у Бейдера спросить.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Melamory80
Сообщения: 366
Зарегистрирован: 16.12.2016
Has thanked: 304 times
Been thanked: 99 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4911 Melamory80 » 05 апр 2020, 00:43

michael_frm_jrslm писал(а):
04 апр 2020, 13:37
Melamory80 писал(а):
04 апр 2020, 11:52
помогите разобрать фамилию жениха
Ройкеах. Ашкеназское произнощение фамилии, которая в современном Израиле звучит как Рокеах. (Ивритское слово, означает "фармацевт, аптекарь".)
А а скобках, похоже, "он же Ровках", другое диалектное произношение того же слова.
Точно! Интересно есть ли связь c династией Исраэля Элиезера и пр

genealo
Сообщения: 1599
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 871 time

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4912 genealo » 05 апр 2020, 00:44

Melamory80 писал(а):
04 апр 2020, 11:52
помогите разобрать фамилию жениха
Написано: "Роикеахъ он же Ровкахъ".
Ровках есть у Бейдера.

genealo
Сообщения: 1599
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 871 time

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4913 genealo » 05 апр 2020, 01:35

i_weiss писал(а):
04 апр 2020, 17:25
Еда (?) Симхин Каганъ (или КаганД? похоже на Д. Но тогда почему без твердого знака в конце слова?)
Еды Симхина сын (наверное)
Калманъ и вот тут это странное отчество: Елелелъ? Но Л в Калмане и Л в отчестве одинаковое только одно Е..еЛелъ.
И потом тоже КаганД?
Запись 1816 года
Писарь использовал старое написание букв и слов ещё 18-го века и лигатуры. Я вижу:
Еда Симхинъ Кагановъ (буквосочетание "овъ" записано лигатурой)
Еды Симхина зять
Кальманъ Евелевъ
Кагановъ

genealo
Сообщения: 1599
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 871 time

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4914 genealo » 05 апр 2020, 01:38

i_weiss писал(а):
04 апр 2020, 21:30
Калмана (отчество) жена Нохама. Отчество опять же вот какое?
Написано: "Кальмана Евелева жена Нохома".
Отчество - Евелевъ. Буква "в" так часто писалась в конце 18 - начале 19-го веков. Зависело от привычек конкретного писаря.

oztech
Сообщения: 9891
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 764 times
Been thanked: 4037 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4915 oztech » 05 апр 2020, 09:52

genealo писал(а):
05 апр 2020, 01:35
зять
Версия очень правдоподобная, если действительно зять. Первые две буквы, действительно, похожи на З и Я, но дальше? Что-то надписано над строкой, но на Т с мягким знаком моей фантазии не хватает. А по поводу написания буквы В все правильно Вы написали.
Григорий

genealo
Сообщения: 1599
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 871 time

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4916 genealo » 05 апр 2020, 12:55

oztech писал(а):
05 апр 2020, 09:52
Первые две буквы, действительно, похожи на З и Я, но дальше?
А дальше очередная лигатура "на втором этаже", обозначающая "ть". Лигатуры этот писарь довольно часто использовал.

oztech
Сообщения: 9891
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 764 times
Been thanked: 4037 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4917 oztech » 05 апр 2020, 13:07

genealo писал(а):
05 апр 2020, 12:55
Лигатуры этот писарь довольно часто использовал.
Вот и ключик к загадке: и раньше не встречалось (или не обращал внимания), и на опубликованной странице такого приема в других записях не заметил.
Григорий

genealo
Сообщения: 1599
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 871 time

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4918 genealo » 05 апр 2020, 13:23

oztech писал(а):
05 апр 2020, 13:07
и раньше не встречалось (или не обращал внимания), и на опубликованной странице такого приема в других записях не заметил.
Просто это - не характерно для 19-го века. В 18-ом довольно часто лигатуры использовались. Этот писарь на приведённой странице порядка десятка раз использовал лигатуры. Видимо, "старорежимный" какой-то был.

i_weiss
Сообщения: 39
Зарегистрирован: 09.11.2019
Has thanked: 44 times
Been thanked: 5 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4919 i_weiss » 05 апр 2020, 20:11

genealo, спасибо Вам большое! Вот оно оказывается как! Я обратила внимание на надстрочные знаки, но не знала, что это и есть лигатуры. Век живи - век учись
Каган (Могилевская губ, Климовичский уезд, Смоленская губ. Дорогобуж, Москва)

Капилевич/Копелевич/Копилевич (Могилевская губерния, Смоленская губ. Вязьма, Дорогобуж, Смоленск)

Гутины (Старый Быхов Могилевской губ., Смоленская губ. Вязьма)

Брук (Могилевская губ. Ляды, Смоленская губ. Вязьма)

Вайсберг (Екатеринославская губ. Бахмут, Славяносербск, Киев)

Золовецкие (Екатеринославская губ. Бахмут, Славяносербск)

Любовь Гиль
Сообщения: 3851
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 2941 time
Been thanked: 1972 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4920 Любовь Гиль » 09 апр 2020, 10:35

Пожалуйста, помогите прочитать оба слова в названии деревни Литинского уезда, №42 (семья Гиль) .

"д. Хмельниевская(?) ---(?)"

Заранее спасибо!
Гиль - Литинский уезд 1884 г..jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Капитан Немо
Сообщения: 2653
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1905 times
Been thanked: 2825 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#4921 Капитан Немо » 09 апр 2020, 10:41

Я так понимаю, что сие - "Хмельникская юридика". Как по мне, занятное название села.
http://ukrfamily.com.ua/index.php/podol ... aya-volost

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»